Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stay-at-home parent
German translation:
Vollzeit-Elternteil
Added to glossary by
BrigitteHilgner
Jan 23, 2015 09:33
9 yrs ago
20 viewers *
English term
stay-at-home parent
English to German
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Beschäftigungsarten
Hallo, ich habe diesen Begriff als eine Beschäftigungsart in einer Umfrage:
What is your current employment status?
Full-time (30 or more hours per week)
Part-time
Contract, freelance or temporary employee
Self-employed
Retired
***Stay-at-home parent***
Full-time student
Unemployed
Nach dem, was ich gefunden habe, scheint es mir eher einfach nur zu bedeuten, dass man "hauptberuflich" Elternteil ist und vermutlich die meiste Zeit zu Hause verbringt, also praktisch Hausmann/Hausfrau mit Kindern oder "nicht berufstätiger Elternteil" oder so.
http://www.babycenter.com/0_stay-at-home-parents-overview_59...
http://en.wikipedia.org/wiki/Stay-at-home_dad
Oder gibt es dafür einen festen Begriff als Kategorie in irgendwelchen amtlichen Statistiken?
Vielen Dank für Eure Unterstützung!
What is your current employment status?
Full-time (30 or more hours per week)
Part-time
Contract, freelance or temporary employee
Self-employed
Retired
***Stay-at-home parent***
Full-time student
Unemployed
Nach dem, was ich gefunden habe, scheint es mir eher einfach nur zu bedeuten, dass man "hauptberuflich" Elternteil ist und vermutlich die meiste Zeit zu Hause verbringt, also praktisch Hausmann/Hausfrau mit Kindern oder "nicht berufstätiger Elternteil" oder so.
http://www.babycenter.com/0_stay-at-home-parents-overview_59...
http://en.wikipedia.org/wiki/Stay-at-home_dad
Oder gibt es dafür einen festen Begriff als Kategorie in irgendwelchen amtlichen Statistiken?
Vielen Dank für Eure Unterstützung!
Proposed translations
(German)
3 +10 | Vollzeit-Elternteil | BrigitteHilgner |
3 | nicht berufstätiger Elternteil | Anna Garkusha |
Change log
Jan 25, 2015 15:55: BrigitteHilgner Created KOG entry
Proposed translations
+10
7 mins
Selected
Vollzeit-Elternteil
Note from asker:
Danke! |
Peer comment(s):
agree |
WiebkeN (X)
4 mins
|
Danke schön, Wiebke. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
mill2
6 mins
|
Danke schön, mill2. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
Regina Eichstaedter
13 mins
|
Danke schön, Regina. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
Gudrun Wolfrath
17 mins
|
Danke schön, Gudrun. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
Kirsten Lukas
23 mins
|
Danke schön, Kirsten. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
Carolin Haase
56 mins
|
Danke schön, Carolin. Frohes Schaffen und schönes Wochenende!
|
|
agree |
EK Yokohama
2 hrs
|
Danke schön, Kubo. Frohes Schaffen und schönes Wochenende.
|
|
agree |
Ruth Wöhlk
2 hrs
|
Danke schön, Ruth. Schönes Wochenende!
|
|
agree |
Stephan Briol
4 hrs
|
Danke schön, Stephan. Schönes Wochenende!
|
|
agree |
Berit Kostka, PhD
7 hrs
|
Danke schön, Berit. Schönes Wochenende.
|
|
neutral |
Horst Huber (X)
: Die "Vollzeit-Eltern" dieses Blogs wären hierzulande "on (paternity) leave". Es handelt sich hier aber um eine Umfrage, nicht um berufliche Entschädigung. "Stay-at-home parents" sind schlicht und einfach aus dem Arbeitsleben ausgeschieden.
7 hrs
|
Der Begriff wird im Dt recht flexibel verwendet: http://www.gala.de/stars/news/newsfeed/natalie-portman-muett...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke sehr!"
3 hrs
nicht berufstätiger Elternteil
oder "nicht berufstätige Mutter / nicht berufstätiger Vater"
http://www.dict.cc/?s=stay-at-home
http://www.duden.de/rechtschreibung/nicht_berufstaetig
http://www.dict.cc/?s=stay-at-home
http://www.duden.de/rechtschreibung/nicht_berufstaetig
Note from asker:
Danke Anna, aber du weißt ja, wie das heute ist, da gibt es schnell zwei Mütter oder zwei Väter und auf Formularen heißt es ja schon Elternteil 1 und Elternteil 2 statt Vater oder Mutter. |
Discussion