Glossary entry (derived from question below)
Mar 28, 2005 10:29
19 yrs ago
1 viewer *
English term
a method is applied
English to Italian
Art/Literary
History
essay on a chapel
Si parla del rituale d'iniziazione al terzo grado della massoneria. Il candidato viene assassinato simbolicamente e poi deposto in un lenzuolo funebre fino a quando .
Cosa si intende per method?
grazie
Cosa si intende per method?
grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +5 | v.s. | Marina Cristani |
4 +2 | si usa un procedimento | annaba |
3 | not for grading | Francesca Siotto |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
v.s.
della Massoneria si parla, in genere, come di un metodo, non di una dottrina. In Google ci sono vari riferimenti, a primo acchito direi che potresti lasciare 'metodo'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
+2
9 mins
si usa un procedimento
...si tratta di un rituale, ma visto che non hanno usato l'espressione "ritual", resterei più generica con "procedimento"
Ciao!
Anna
Ciao!
Anna
2 hrs
not for grading
sono d'accordo che metodo sia il termine tecnico più fedele all'originale, infatti ho dato il mio agree. Mettendomi nei panni del lettore che non conosce il significato di metodo in contesto massonico, però, probabilmente più chiaro sarebbe tradurre rito o rituale. Se io leggessi "viene applicato un metodo che consente di resuscitare..." non avrei ben chiaro il senso di metodo a meno che non conosca tutto il contesto massonico, mentre invece con rituale o rito sarebbe sicuramente più comprensibile. A te la scelta.
Something went wrong...