Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
account collection
Italian translation:
riscossione di pagamenti
Added to glossary by
Sara Pisano
Sep 6, 2006 14:48
17 yrs ago
1 viewer *
English term
account collection
English to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
"Your use of the Services is subject to all applicable local, state, national and international laws and regulations (including without limitation those governing _account collection_, export control, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising)."
Siccome i servizi di cui si parla sono subordinati alla creazione di un account sul sito del fornitore, il mio dubbio è se questo "account" si riferisce all'account del sito o se l'espressione indica la raccolta dei dati del proprio conto (tipo numero di carta di credito ecc).
Scusate, non credo di essermi spiegata bene perché sono un po' fusa, ma vi sarei grata di un parere...........
Grazie in anticipo! ;)
Sara
Siccome i servizi di cui si parla sono subordinati alla creazione di un account sul sito del fornitore, il mio dubbio è se questo "account" si riferisce all'account del sito o se l'espressione indica la raccolta dei dati del proprio conto (tipo numero di carta di credito ecc).
Scusate, non credo di essermi spiegata bene perché sono un po' fusa, ma vi sarei grata di un parere...........
Grazie in anticipo! ;)
Sara
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | riscossione di pagamenti | doba (X) |
4 +2 | recupero crediti | Vittorio Preite |
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
riscossione di pagamenti
De Franchis sotto
account = .....Ai sensi dell'Art 9-106 dell'UCC, "account" indica, tra l'altro, qualsiasi diritto al pagamento per merci vendute o date in locazione, ovvero per servizi resi, che non sia comprovato da un atto scritto.
nel tuo caso si parla di leggi e normative quindi direi (inclusa la mormativa ... sulla riscossione dei pagamenti, sul contollo dell'esportazione, sulla tutela del consumatore etc.
account = .....Ai sensi dell'Art 9-106 dell'UCC, "account" indica, tra l'altro, qualsiasi diritto al pagamento per merci vendute o date in locazione, ovvero per servizi resi, che non sia comprovato da un atto scritto.
nel tuo caso si parla di leggi e normative quindi direi (inclusa la mormativa ... sulla riscossione dei pagamenti, sul contollo dell'esportazione, sulla tutela del consumatore etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a entrambi....la risposta di Doba si avvicinava maggiormente al mio contesto....buona serata!!"
+2
7 mins
Something went wrong...