Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Expenditure needs equalization
Italian translation:
La perequazione delle fonti/dei capitoli/dei fabbisogni di spesa (pubblica)
Added to glossary by
viola5
Feb 1, 2010 22:29
14 yrs ago
English term
Expenditure needs equalization
English to Italian
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Federalismo fiscale svizzero
Siamo in ambito di federalismo fiscale svizzero, se ne stanno illustrando le competenze fiscali subnazionali, vi riporto la frase da cui ho tratto il segmento: One of the main purposes of the NPC project has been the reform of the fiscal equalization scheme between the Confederation and the cantons. Since 2008 there are two instruments of fiscal equalization in Switzerland:
• Equalization of fiscal resources
• Expenditure needs equalization
Ho reso il segmento con: La perequazione delle esigenze di spesa ma non son molto convinta.
Che ne pensate?
Grazie mille
• Equalization of fiscal resources
• Expenditure needs equalization
Ho reso il segmento con: La perequazione delle esigenze di spesa ma non son molto convinta.
Che ne pensate?
Grazie mille
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | La perequazione delle fonti/dei capitoli/dei fabbisogni di spesa (pubblica) | Oscar Romagnone |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
La perequazione delle fonti/dei capitoli/dei fabbisogni di spesa (pubblica)
Sono le due facce di una stessa medaglia: le ingiustizie (sperequazioni) possono essere costituite sia da squilibri nel prelievo tributario sia da sprechi, abusi, anomalie nella ripartizione dei capitoli di spesa...
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2010-02-08 13:50:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK Elena, buon proseguimento di lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2010-02-08 13:50:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK Elena, buon proseguimento di lavoro!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "L'ho modificata ma la soluzione resta corretta :-)"
Something went wrong...