Sep 22, 2006 08:27
17 yrs ago
English term

Telesphobia

English to Italian Medical Psychology Phobia
It should mean "fear of being last"
Change log

Sep 22, 2006 08:41: gianfranco changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+1
34 mins

paura/fobia di essere ultimi

non credo esistano corrispondenti in italiano puoi solo tradurre la spiegazione del tipo di fobia...

ciao
Peer comment(s):

agree Mihaela Petrican : scrivendo eventualmente tra parentesi, telesphobia (telesfobia) ?
14 mins
grazie mihaela!
Something went wrong...
1 hr

telofobia / paura (patologica) di arrivare ultimi

in inglese è (anche) "telosphobia". per l'italiano ho trovato un solo riscontro...
nel dubbio con "paura di arrivare ultimi" non sbagli.
Something went wrong...
5 days

fobia di essere l'ultimo

tele- sta per lontano quindi telefobia non andrebbe bene
telos sta per ultimo, quindi telofobia andrebbe bene, peccato che questo termine non sia ancora stato inventato ... ;-)))

comunque il significato, per me, non è arrivare/essere ultimi nel senso di ultimi in una gara o competizione, ma è spiegato da questo esempio:
paura di essere rimasti da soli su un'isola dopo che tutti sono partiti con il battello, o l'aereo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search