Glossary entry

English term or phrase:

Adaptors are supportive, resilient

Italian translation:

non tradurre

Added to glossary by Giulia Peverini
Jan 25, 2007 09:52
17 yrs ago
2 viewers *
English term

Adaptors are supportive, resilient

English to Italian Social Sciences Psychology test psicometrici
Adaptors are supportive, resilient and flexible in response to change. They are quiet and accommodating.
Transformers combine interpersonal sensitivity with powerful social networks and definite leadership impact.
Transactors combine thoughtful analysis with the driven pursuit of goals. They enjoy challenges and can be relied upon to deliver results.

Esiste un traducente specifico in picologia per il termine adaptors? si tratta di un test psicometrico che contiene le suddette griglie di definizioni:

Grazie

Proposed translations

15 mins
Selected

non tradurre

Suggerisco di lasciare il termine in inglese, perchè sembra che si usa il termine così in studi psicologici italiani.

Tra l'altro, il resto del testo da una descrizione del tipo di personalità, quindi anche se la parola è lasciata in inglese, la spiegazione segue.


PSICOLOGIA. DEL PENSIERO. Università degli Studi di Pavia. Simona Sacchi ... Adaptors: modificano e sviluppano idee all’interno di un contesto preesistente ...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
2 days 1 hr

le persone concilianti sono sostenitori dei deboli e hanno buone capacità di ripresa.

"Conciliante" significa "accomodante, accondiscente: mostrarsi c., carattere c."
www.demauroparavia.it/25436
Something went wrong...
3 days 11 hrs

persone sottoposte alle influenze altrui

anche: TRADURRE! - AGENTE SOTTOPOSTO ALLE INFLUENZE ALTRUI
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search