Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to reach configuration 10
Italian translation:
per passare alla configurazione 10
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-03-31 10:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 27, 2016 17:17
8 yrs ago
English term
to reach configuration 10
English to Italian
Tech/Engineering
Wine / Oenology / Viticulture
Sistemi di raffreddamento per cantine, impostazioni sensori umidità/temperatura
"If multiple sensors control the XXX unit, change factory default in configuration setting 10 to “averaging.” Obtain access code from YYY service department to use in configuration 8 to reach configuration 10.
E' corretto tradurre reach con raggiungere?: "il codice di accesso da usare nella configurazione 8 per raggiungere la 10". Grazie a tutti e buona Pasqua!
E' corretto tradurre reach con raggiungere?: "il codice di accesso da usare nella configurazione 8 per raggiungere la 10". Grazie a tutti e buona Pasqua!
Proposed translations
(Italian)
4 | per passare alla configurazione 10 | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
4 mins
English term (edited):
to reach configuration 10
Selected
per passare alla configurazione 10
Buona Pasqua anche a te.
--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni17 ore (2016-03-31 10:55:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te. Buon lavoro e buona giornata.
--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni17 ore (2016-03-31 10:55:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie a te. Buon lavoro e buona giornata.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, Gaetano"
Something went wrong...