Glossary entry

English term or phrase:

orthopaedic joints

Serbian translation:

ortopedski zglobovi/veštački zglobovi

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-06-14 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 11, 2012 12:21
11 yrs ago
1 viewer *
English term

orthopaedic joints

English to Serbian Medical Medical: Instruments ortopedija
sterile and non-sterile orthopaedic joints

Discussion

Milos Ilic (asker) Jun 11, 2012:
Pa to je i bio jedini "kontekst"... da li treba da Vam nacrtam?

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

ortopedski zglobovi/veštački zglobovi

predlog
Peer comment(s):

agree dkalinic : Ovako bez konteksta to mi jedino pada na pamet.
48 mins
agree Natasa Djurovic : Jedino logicno :)
18 hrs
agree Nikola Bubić
21 hrs
agree Sladjana Daniels : Izgleda da orthopedic joint to znači: http://www.technicaltextile.net/medical-textiles/artificial-... Ali stvarno nikad nisam čula za "ortopedske zglobove" na srpskom, mislim da je ipak bolje staviti stari dobri "veštački zglob" :)
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala"
2 days 8 hrs

ortopedske spojnice

jos jedan predlog
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search