Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
claims
Spanish translation:
reivindicaciones
Added to glossary by
Yaotl Altan
Jul 12, 2006 22:25
17 yrs ago
5 viewers *
English term
claims
English to Spanish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
After receiving the Communication under Rule 51 (4) we inform our client wheter we shall translate the claims and pay the fees. Addtionally, we ask our client in which countries the patent shall be validated.
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | reivindicaciones | Yaotl Altan |
5 -1 | reclamos/reclamaciones | Carlos Ortega |
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
reivindicaciones
Reivindicaciones
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-12 22:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dpi.bioetica.org/d79-1ciii.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-07-12 22:42:40 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.oepm.es/internet/ventanilla/n_patentes.htm
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-07-12 22:53:28 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.impi.gob.mx/impi/jsp/indice_all.jsp?OpenFile=docs...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-07-12 23:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sapi.gov.ve/web/index.php?option=com_content&task...
Sí, incluso el Servicio Autónomo de Propiedad Intelectual de Venezuela las maneja como reivindicaciones.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-12 22:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dpi.bioetica.org/d79-1ciii.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-07-12 22:42:40 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.oepm.es/internet/ventanilla/n_patentes.htm
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-07-12 22:53:28 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.impi.gob.mx/impi/jsp/indice_all.jsp?OpenFile=docs...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-07-12 23:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sapi.gov.ve/web/index.php?option=com_content&task...
Sí, incluso el Servicio Autónomo de Propiedad Intelectual de Venezuela las maneja como reivindicaciones.
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
3 mins
reclamos/reclamaciones
Espero te sirva.
Peer comment(s):
agree |
Valeria Verholen (X)
1 min
|
Gracias, Valeria.
|
|
disagree |
Monica Colangelo
: Es incorrecto. En una patente hay una memoria descriptiva, que describe al invento en forma general, seguida de las Reivindicaciones, que lo describen en forma pormenorizada. La palabra reivindicaciones se utiliza en todas las patentes de todos los países
48 mins
|
Si reivindicar jurídicamente es recuperar, cómo quedaría esto "we inform our client wheter we shall translate the claims and pay the fees"?. Jurídicamente se reivindica aquello de lo cual se ha desposeido a su legítimo poseedor de mala fe o por la fuerza.
|
|
disagree |
Alejandra Villarroel
: Error conceptual. Al tramitar una patente, hay un enfoque previsor, y protector para quien inscribe la invención (legítimo dueño). Sobre la traducción que se menciona, se refiere a traducir los documentos y cursar un registro internacional de la patente.
2 hrs
|
Something went wrong...