Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rechnerlandschaft
English translation:
IT landscape
Added to glossary by
Stephen Sadie
May 3, 2006 18:10
18 yrs ago
German term
Rechnerlandschaft
German to English
Tech/Engineering
Computers (general)
This isn't really technical...but I just cannot think of a nice term!
Die Erfahrung hat gezeigt, dass aufgrund der vielfältigen **Rechnerlandschaft** in den Niederlassungen Betriebsprobleme mit xxx nie ganz ausgeschlossen werden können.
Thanks in advance Steohen
Die Erfahrung hat gezeigt, dass aufgrund der vielfältigen **Rechnerlandschaft** in den Niederlassungen Betriebsprobleme mit xxx nie ganz ausgeschlossen werden können.
Thanks in advance Steohen
Proposed translations
(English)
4 +3 | IT landscape | Lancashireman |
4 +1 | variety of computers used in ... | jccantrell |
2 | computer cacophony | Francis Lee (X) |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
IT landscape
Just jargon, Stephen...
http://www.computerweekly.com/Articles/2003/08/21/196598/The...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-05-03 18:22:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/1335223
http://www.computerweekly.com/Articles/2003/08/21/196598/The...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-05-03 18:22:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/1335223
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks andrew and to my other peers"
+1
9 mins
variety of computers used in ...
How I might phrase it.
Peer comment(s):
agree |
Francis Lee (X)
: ... and operating systems (assuming that's what they mean); perhaps "disparity" to emphasize the point
14 hrs
|
17 hrs
computer cacophony
I was a tad surprised to find that this phrase is in fact already in use.
This example has a slightly different meaning, but still ...
"Gates thinks he can save Microsoft by rescuing consumers from the computer cacophony he helped create -- the explosion of computing devices and Web sites"
http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A9711-2001Mar29
This example has a slightly different meaning, but still ...
"Gates thinks he can save Microsoft by rescuing consumers from the computer cacophony he helped create -- the explosion of computing devices and Web sites"
http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A9711-2001Mar29
Something went wrong...