Glossary entry

Portuguese term or phrase:

à tona

Spanish translation:

a colación

Added to glossary by Alejandra Vuotto
Mar 20, 2010 00:00
14 yrs ago
Portuguese term

à tona

Portuguese to Spanish Bus/Financial Management trazer à tona (um assunto, uma lembrança, etc). Mais ou menos "trazer à superfície algo que estava esquecido, adormecido, escondido).
No seguinte contexto:
...promoveu o Seminário XXXXXXXXXX, que trouxe à tona discussões do voluntariado praticado pelas empresas.
Proposed translations (Spanish)
5 +4 a colación
4 poner de manifiesto
4 que puso sobre la mesa
Change log

Mar 23, 2010 14:45: Alejandra Vuotto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/606698">Suzel Belmonte (X)'s</a> old entry - "à tona"" to ""a colación""

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

a colación

RAE
sacar a ~ a alguien o algo.

1. loc. verb. coloq. Hacer mención de él o de ello.

Saludos y espero que te sirva
Peer comment(s):

agree Judith Payro : exactamente :) Estoy de acuerdo contigo. A mí también me gusta la expresión. ¡Buen fin de semana!
15 hrs
Gracias, Judith!Esta expresión me parece particularmente bonita, "colación" es una pequeña comida con la que se obsequia a invitados o en la noche de Navidad, me parece una bella imagen que muestra la belleza de nuestra lengua.Valga la redundancia, jajaja
agree Veronica Colasanto : Perfecto
20 hrs
Gracias, chamiga!!!! A propósito, cómo va la pancita????
agree Ana Bertola
21 hrs
Gracias, Ana!!!
agree nilledem : exactamente
1 day 10 hrs
Muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
32 mins

poner de manifiesto

una opción

--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2010-03-20 11:24:29 GMT)
--------------------------------------------------

en otro contexto "sacar a relucir"
Something went wrong...
17 hrs

que puso sobre la mesa

suerte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search