Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
à tona
Spanish translation:
a colación
Added to glossary by
Alejandra Vuotto
Mar 20, 2010 00:00
14 yrs ago
Portuguese term
à tona
Portuguese to Spanish
Bus/Financial
Management
trazer à tona (um assunto, uma lembrança, etc). Mais ou menos "trazer à superfície algo que estava esquecido, adormecido, escondido).
No seguinte contexto:
...promoveu o Seminário XXXXXXXXXX, que trouxe à tona discussões do voluntariado praticado pelas empresas.
...promoveu o Seminário XXXXXXXXXX, que trouxe à tona discussões do voluntariado praticado pelas empresas.
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | a colación | Alejandra Vuotto |
4 | poner de manifiesto | Silvia Masello Barreiro (X) |
4 | que puso sobre la mesa | Rafael Molina Pulgar |
Change log
Mar 23, 2010 14:45: Alejandra Vuotto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/606698">Suzel Belmonte (X)'s</a> old entry - "à tona"" to ""a colación""
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
a colación
RAE
sacar a ~ a alguien o algo.
1. loc. verb. coloq. Hacer mención de él o de ello.
Saludos y espero que te sirva
sacar a ~ a alguien o algo.
1. loc. verb. coloq. Hacer mención de él o de ello.
Saludos y espero que te sirva
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
32 mins
poner de manifiesto
una opción
--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2010-03-20 11:24:29 GMT)
--------------------------------------------------
en otro contexto "sacar a relucir"
--------------------------------------------------
Note added at 11 horas (2010-03-20 11:24:29 GMT)
--------------------------------------------------
en otro contexto "sacar a relucir"
17 hrs
que puso sobre la mesa
suerte.
Something went wrong...