Glossary entry

Spanish term or phrase:

enlaces ensamblados

Portuguese translation:

ligações dire(c)tas/framing/inline linking

Added to glossary by expressisverbis
Nov 17, 2015 23:34
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

enlaces ensamblados

Spanish to Portuguese Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright ver contexto
Olá a todos,

Em PT/PT

Contexto: Termos e condições de utilização de um site.

Qual o equivalente em português para "enlaces ensamblados" (link inline)? Ligações/links inline?

Muito obrigada a todos.
Change log

Apr 19, 2016 11:23: expressisverbis Created KOG entry

Discussion

expressisverbis Nov 18, 2015:
framing ou inline linking http://www.lisboa.ferraridealers.com/pt_pt/legal-notice/

Estão formalmente proibidos todos e quaisquer links reenviando ao website www.bertrand.pt e utilizando a técnica de framing ou de inline linking.
http://www.bertrand.pt/condicoes-gerais-de-venda/

Proposed translations

10 hrs
Selected

ligações dire(c)tas/framing/inline linking

Seria assim que traduzia para PT-PT.

Para além dos outros termos referidos em discussão:

Termos de Utilização

A utilização de ligações directas ("deeplinks" ou "inline links") a certas partes deste Web site é proibida. Uma hiperligação não pode ser estruturada de maneira que um utilizador da internet veja este Web site num frame em outro Web site.

https://www.heineken.com/pt/disclaimer.aspx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search