Working languages:
English to Thai
Thai to English

Unchalind Phongsamai
Read it the way Thai do

Bangkok, Krung Thep Mahanakhon, Thailand
Local time: 11:22 +07 (GMT+7)

Native in: Thai (Variant: Central / Standard) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Thai translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
HistoryPhilosophy
PatentsManagement
ArchaeologyTourism & Travel
Engineering (general)Geography
General / Conversation / Greetings / LettersCosmetics, Beauty

Rates
English to Thai - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 30 - 35 USD per hour
Thai to English - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 30 - 35 USD per hour

Conditions apply
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Thai: War
General field: Art/Literary
Detailed field: Philosophy
Source text - English
'The most persistent sound which reverberates through man's history is the beating of war drums. Tribal wars, religious wars, civil wars, dynastic wars, national wars, revolutionary wars, colonial wars, wars of conquest and of liberation, wars to prevent and to end all wars, follow each other in a chain of compulsive repetitiveness as far as man can remember his past, and there is every reason to believe that the chain will extend into the future.'

It would take a supreme optimist, blind to mankind's history, to seriously question the Hungarian-born British polymath Arthur Koestler's views on the perennial nature of war. Warfare's persistence and ubiquity have led many to suppose that it must be an ingrained and chronic feature of human nature, while others have clung to the hope that it may be in some way cultural, a consequence of social practices that could in principle be reformed or removed.
Translation - Thai
"เสียงอึกทึก กึกก้องที่ดังต่อเนื่องมาตลอดประวัติศาสตร์ของมนุษย์คือเสียงรัวกลองรบ ไม่ว่าจะเป็นสงครามเผ่า สงครามศาสนา สงครามระหว่างชนชาติ สงครามการปฏิวัติ สงครามอาณานิคม สงครามที่เกิดขึ้นเพื่อชัยชนะและสงครามแห่งเสรีภาพ สงครามเหนือสงครามเพื่อยุติและป้องกันไม่ให้สงครามทั้งหลายเกิดขึ้น ต่อเนื่องกันเป็นลูกโซ่แห่งความซ้ำซากที่ควบคุมได้ยาก นานตราบเท่าที่มนุษย์จะสามารถย้อนระลึกถึงประวัติศาสตร์ของตนเองได้ และยังมีหลายเหตุผลที่ทำให้เราเชื่อว่าลูกโซ่นี้จะยังขยายตัวต่อไปในอนาคต"

คงต้องทำตัวเป็นคนที่มองโลกในเง่ที่ดีที่สุด แสร้งทำเป็นตาบอดมองไม่เห็นประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ เพื่อตั้งคำถามที่จริงจังกับผู้รู้ชาวบริติช เชื้อสายฮังกาเรียนผู้นี้ อาเธอร์ เคิสต์เล่อร์ (Arthur Koestler) เกี่ยวกับมุมมองเรื่องธรรมชาติที่เกิดขึ้นซ้ำๆ ของสงคราม การปรากฏขึ้นและสามารถพบเห็นได้ทั่วไปของการสงครามนั้นทำให้หลายคนตั้งสมมติฐานว่าเป็นลักษณะนิสัยที่ฝังลึกและเรื้อรังในธรรมชาติของมนุษย์ แต่หลายคนก็ยึดอยู่กับความหวังที่ว่าเรื่องสงครามอาจเป็นแค่เรื่องทางวัฒนธรรม เป็นผลสืบเนื่องจากแนวทางของสังคมซึ่งโดยหลักการแล้วน่าจะสามารถปฏิรูปหรือกำจัดออกไปได้

Glossaries General, Massage & Spa, Medical-related, Wordchoice
Translation education Master's degree - Thai Studies (International Program), Faculty of Arts, Chulalongkorn University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsFood, Nutrition and Culinary Translators
Software Adobe Acrobat, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Qordoba, Wordfast, XTM
CV/Resume English (DOCX)
Events and training
Bio
Need to translate your materials into Thai to draw attention from Thai customers ?
In 2013, Thailand population is around 67 millions. To speak customer's language is a key to your business success. I'm here for your assistance!

Native Thai freelance translator with over 4 years of experience as a freelancer and 8 years as a linguist.

At present, I'm based in Bangkok, Thailand. I have had translation experience in many fields. I'm a fast-learner and accountability.

I'm willing to offer you with high quality of service.

E-mail me: [email protected]

IMG_5693
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
Thai to English4
Top general field (PRO)
Bus/Financial4
Top specific field (PRO)
Business/Commerce (general)4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects14
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation13
Editing/proofreading1
Language pairs
English to Thai13
Thai to English1
Specialty fields
Telecom(munications)1
Construction / Civil Engineering1
Cosmetics, Beauty1
Other fields
Mechanics / Mech Engineering3
Architecture2
Surveying2
Psychology2
Medical: Health Care1
Human Resources1
Advertising / Public Relations1
Automotive / Cars & Trucks1
Keywords: native Thai, english to thai, thai, งานแปล, รับแปลอังกฤษ, แปลไทย, แปลอังกฤษ, แปลภาษาไทย, แปลภาษาอังกฤษ, นักแปลอังกฤษมืออาชีพ. See more.native Thai, english to thai, thai, งานแปล, รับแปลอังกฤษ, แปลไทย, แปลอังกฤษ, แปลภาษาไทย, แปลภาษาอังกฤษ, นักแปลอังกฤษมืออาชีพ, นักแปลภาษาอังกฤษมืออาชีพ, บริการแปลภาษา, แปลสิทธิบัตร, Patent translation. See less.




Profile last updated
Apr 25, 2019



More translators and interpreters: English to Thai - Thai to English   More language pairs