Associado desde Jul '20

Idiomas de trabalho:
japonês para português
inglês para português
espanhol para português
português para inglês
japonês para inglês

Eduardo Mera
Portuguese-BR

Poços de Caldas, Minas Gerais, Brasil
Horário Local: 05:10 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Transcreation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Translation, Transcription, Interpreting, Copywriting, MT post-editing, Software localization
Especialização
Especializado em:
Automação e robóticaAutomóveis/carros e caminhões
Negócios/comércio (geral)Construção/engenharia civil
Energia/geração de energiaEngenharia: Industrial
Computadores: software Direito: Tributação e alfândega
Ciência (geral) Certificados, diplomas, licenças, currículos
Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Perguntas feitas: 1
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, TransferWise
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 2
Experiência Anos de experiência em tradução: 11 Registrado no ProZ.com: Aug 2014. Tornou-se associado em: Jul 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM
CV/Resume inglês (PDF)
Bio

I
have more than 09 years of experience

Over
10 million words translated or proofread

Over
6,000 translation projects in various fields

Many
customers around the world

Translation
output: more than 3K words per day

CAT
Tools: Trados, memoQ, Passolo, XTM, Memsource

Very
responsive

Hello
dear colleagues! I started to become interested in languages
​​the moment I moved to Japan to study. I was 17 at the
time. First Japanese, then English, Spanish, French, and finally German. At
first, I didn't think I could be a translator and use them as a work tool.

I
decided to be an Autodidact, and I liked it. I used several study methods and
memorization tools for my learning; the most used was Anki.

I
spent a few years putting aside my studies and missed them.

I
was not satisfied with the "ordinary" work I was doing at the time.
From then on, with the help of my wife, I started to enter the translation
business at the end of 2013, when I mainly translated Manga and Anime as a
hobby.

Under
the influence of my wife, I looked for Brazilian translation agencies on the
Internet. Then, meeting other translators, I found ProZ.com and other
translation-related sites. I started to quote, and I was never chosen for any
job. After a few months, my first job appeared for a Brazilian agency. Finally!
Since then, I never stopped getting more clients and have become a full-time
translator.

As
a translator, I had the opportunity to work from anywhere with just my notebook
and Internet access.

It
has been more than 06 years and 10 million words translated and revised, acting
as a full-time freelance paid translator. I am thrilled, and I want to be able
to continue doing this.

Profile
and Qualifications:


More than 09 years of experience in translation.


Mother tongue: Portuguese (Brazil).


Fluent and/or Advanced: English, Spanish, French, German, and Japanese

• General (IT, electronics, games, medical, legal, hotels, engineering,
human resources, websites)

Palavras-chave English, Spanish, Japanese, Chinese, Portuguese, translator, manuals, medicine, law, games. See more.English, Spanish, Japanese, Chinese, Portuguese, translator, manuals, medicine, law, games, IT. See less.


Última atualização do perfil
Dec 13, 2023