工作语言:
Japanese日语译成Chinese汉语
English英语译成Chinese汉语
German德语译成Chinese汉语

You Zhou
Online Translation Platform

Guangzhou, Guangdong, 中国大陆
当地时间03:34 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
Blue Board affiliation:
服务 Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing
专长
专业领域:
电脑:系统、网络电脑(总称)
电脑:软件电脑:硬件
法律:专利、商标、版权电信
IT(信息技术)医疗:医疗服务
教育/教育学军事/国防

费率

KudoZ活动 (PRO) 回答的问题: 1
Payment methods accepted 维萨卡
翻译样本 已提交的翻译样本: 7
经验 已有13年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jun 2015。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 Japanese日语译成Chinese汉语 (JLPT level 1)
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, DejaVu, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
网址 https://www.transcats.com
档案
I received, from Peking University, my B.S. in Computer Science in 2008, and my M.S. in Artificial Intelligence Technology in 2011.

I joined China Patent Agent Ltd.(CPA) in July 2011, and qualified as a patent attorney in 2012. CPA is one of the most famous Patent Agent in China, serving many famous customers such as GE, Ericsson, Seiko(Japan), Sony, ABB(German) etc.

I am experienced in the fields of computer software/hardware and electronics. Working languages: Chinese, English, Japanese, German.

I have translated hundreds of Japanese, English and German Patents to Chinese, so I am a quite experienced translator, especially for Japanese -> Chinese, English -> Chinese translation.
关键词: computer, engineering, software, localization, English, Japanese, German, Chinese, technology


简介页面最后更新时间
Dec 15, 2016