Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Szukaj wg:
More options:
+

Post date:
Język forum:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (8 matches)
ForumWątekTytułTekstAutor wątkuCzas
Trados support How to edit an External Review file in Word 2003 It works!! Thank you for the great solution, Samuel! I found
your suggestion after doing some search on this
subject, I have been using your method for a
while, it works each time.
Éva Vajda Feb 19, 2015
Powwows Powwow: Wien - Austria Szia Markus! Thank you for the kind words (jól írsz magyarul,
kellemes volt látni) ;-). Hope to make it and
meet you all.
Éva Vajda Oct 3, 2010
Powwows Powwow: Wien - Austria Question @ Nathalie and all the participants Me and my
partner (we are both En-Hu translators) will be
travelling to Wien at the time of the powwow and
would be very interested in participating. M
Éva Vajda Oct 2, 2010
Translator resources Trying to translate in Trados You might try the Fix Document option Your text might have got corrupted, or a tag got
deleted. In Word's Trados menu look for the Fix
Document option and click on it, if tags were
deleted, it solves the problem, even if this<
Éva Vajda May 23, 2010
Hungarian A moderátor elköszön Kedves Erzsébet! Nagy szeretettel kívánok hitet és erőt a
gyógyuláshoz! Kívánom, hogy az amit keresel,
megtaláljon téged, és utadon képes légy erőt
meríteni a számodra lényeges emberekből
Éva Vajda Apr 25, 2010
Business issues It is common to sign a non disclosure doc for a test? Perfectly acceptable I think it only means that the company is a fairly
serious one. I don't think there is any trick in
signing a NDA, I wouldn't worry about it. If you
are going to work for them you are goin
Éva Vajda Mar 24, 2010
Money matters Normal to be asked to pay? Don't even think about it I think you are also aware of the fact that where
there is an opportunity, there are opportunists.
Éva Vajda Feb 27, 2010
Money matters pricing for 75%-99% reps match 100% agree with Tomas It seems to me that there are frustrations vented
in this thread that may be completely justified,
but are not helping the asker. In my opinion
these days it's almost unfathomable to w
Éva Vajda Feb 26, 2010


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »