Glossary entry

Francese term or phrase:

Objectif de Minimum de Redevances

Italiano translation:

Obiettivi minimi di canoni versati

Added to glossary by Jean-Marie Le Ray
Apr 15, 2005 05:59
19 yrs ago
Francese term

Objectif de Minimum de Redevances

Da Francese a Italiano Legale/Brevetti Legale (generale) contratto di franchising
D’autre part, le Régional - Franchisé s’engage à verser un montant minimum de redevance établi comme suit.
Cet objectif est fixé par les parties et correspond à un montant minimum de redevance versée par semestre par le Régional - Franchisé au Master - Franchiseur

Proposed translations

+1
20 min
Selected

obiettivi minimi di canoni versati

Ciao, Jean-Marie

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-04-15 06:22:03 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Sono i royalties, forse in italiano si usa anche royalty, ma il termine italiano corretto è canone
Peer comment(s):

agree Francine Alloncle
9 ore
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
1 giorno 7 ore
Francese term (edited): Objectif de Minimum de Redevances

Minimo di Competenze Garantito

per redevance in questo caso non userei canone né royalty (troppo legati al mondo dei media).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search