Glossary entry

German term or phrase:

Nick und Wankbewegung

Portuguese translation:

oscilações transversais e longitudinais

Added to glossary by filipa ceia
May 23, 2005 08:47
18 yrs ago
German term

Nick und Wankbewegung

German to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Coloco algumas referências que encontrei na Net sobre estes termos, mas que não me ajudam a perceber como é em português.


Das Nicken ist eine Drehung um die Fahrzeugquerachse z.B. beim Anfahren und Bremsen.
Das Wanken ist eine Drehung um die Fahrzeuglaengachse infolge von Lenkbewegung.

Sollte die Karosserie ein bestimmtes Mass an Wankbewegung erreichen, greift ARP ueber die.....
(em inglês)
Should the vehicle approach the limits of roll stability, ARP acts to modulate....


Obrigada pela ajuda.

Discussion

Non-ProZ.com May 23, 2005:
Obrigada Agostinho.

boa semana

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

oscilações transversais e longitudinais

São estas as traduções em PT. Não te dei as sugestões mais cedo porque me está a parecer que não tens confiado muito nas sugestões que te dou....
Peer comment(s):

agree Agostinho Almeida : Bom dia Ana. Foi ligeiramente mais rápida. Concordo com a sua resposta. Convém, no entanto, referir que Nickbewegung é a oscilação longitudinal e Wankbewegung a oscilação transversal.
8 mins
Olá Agostinho. Que grande ausência!
agree Mariana Moreira
11 mins
Obrigada, Mariana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tenho sim. Só não atribui ainda pontos porque me esqueci, mas vou fazê-lo. Não recorri a ti por e-mail para não te chatear muito. Mas não te zangues comigo que eu tenho sempre em conta o que sugeres, principalmente a alemão e nesta área"
12 mins

oscilação longitudinal e oscilação transversal

oscilação transversal também pode ser traduzido por balanço
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search