Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
success fee/false
Romanian translation:
onorariu de succes/nu este cazul
Added to glossary by
Cristian Nicolaescu
May 25, 2005 09:21
19 yrs ago
19 viewers *
English term
success fee/false
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
O agentie guvernamentala a acordat un imprumut nerambursabil pentru finantarea unui studiu de fezabilitate si a intocmit un material de prezentare.
Intr-un cap de tabel apare "success fee" si in dreptul acesteia pe randul urmator "false" (ca mai jos, sper sa se vada unele sub altele):
ID Number Region Sector Country Success Fee
x x x x false
Activity Primary Completion Agency Current
Type Contractor Year Obligation Exports
Feasibility x x x x
study
"success fee" am gasit ca ar insemna : cheltuieli/bonus ptr. realizare cu succes a tranzactiei/studiului, sau ceva in acest sens
insa nu inteleg ce legatura ar fi intre "success fee"
si "false"
multumesc anticipat pentru orice explicatii
Intr-un cap de tabel apare "success fee" si in dreptul acesteia pe randul urmator "false" (ca mai jos, sper sa se vada unele sub altele):
ID Number Region Sector Country Success Fee
x x x x false
Activity Primary Completion Agency Current
Type Contractor Year Obligation Exports
Feasibility x x x x
study
"success fee" am gasit ca ar insemna : cheltuieli/bonus ptr. realizare cu succes a tranzactiei/studiului, sau ceva in acest sens
insa nu inteleg ce legatura ar fi intre "success fee"
si "false"
multumesc anticipat pentru orice explicatii
Proposed translations
(Romanian)
3 +5 | onorariu de succes/nu este cazul | Oana Dorobantu |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
onorariu de succes/nu este cazul
in informatica se foloseste true/false pentru da/nu. In loc de true/false ar putea fi la fel de bine altceva care sa insemne da/nu. Cel putin asta e interpretarea pe care o pot da eu acestui "false"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc foarte mult!"
Something went wrong...