May 28, 2005 00:15
19 yrs ago
English term

Hurt or Break?

English Social Sciences Linguistics
(Please native English speakers only)
A Turkish site dedicated to the protection of children's rights adopted a slogan that reads "Vurursan Kýrýlýr."
http://www.0-18.org/
The page also includes its English version which reads: "If hit breaks"
The website has an "About" page in English at: http://www.0-18.org/koordinator/about_us.htm

We, translators at English-Turkish pair thought that "If hit breaks" is a blooper, or rather a mistranslation and does not convey the original message.

Before asking my question, let me try to explain the original Message in Turkish.

The message says that when you hit [presumably the child] s/he will be damaged (physically and/or mentally).

"Kýrýlmak" in Turkish means to be broken, disappointed, disgruntled, displeased, hurt, injured, offended, etc.
"Kýrmak" in Turkish means to break, disappoint, hurt, injure, cause resentment, etc.

Now, how should we express this slogan in English?

We are in search of a slogan in English that would emphasise the negative, long lasting psychological effects of violence on children.

And we have certain alternatives already:

1. If hit breaks
2. Will break if hit
3. Fragile: Do Not Hit
4. Don't hit it, it will break
4. broken if hit
5. Hitting hurts

Which one do you think is better? Or, would you suggest a more expressive alternative?
Thank you in advance

Discussion

Nick Lingris May 31, 2005:
Please see the Note I have added to my answer.
Non-ProZ.com May 30, 2005:
Grading I would like to thank all colleagues answering my question. I will have the answers and these good suggestions and comments communicated to the webmaster in question so s/he can evaluate the possibilities.

With respect to grading, I did suggest one of the alternatives listed, and therefore I may not be objective in deciding which is the most helpful. Currently, #6 seems to be winning. And I am not in a position to decide which one is the best. After all, that is why I referred the case to you. It is you to whom the message is supposed to appeal.

Therefore, I feel myself obliged to choose the most agreed upon alternative without leaving it to robot. Nevertheless, I will wait one more day to allow enough time to my esteemed colleagues to vote against, if they feel so, the most agreed alternative, i.e., #6.
Mikhail Kropotov May 29, 2005:
Sorry for contaminating your "native only" experience by entering this page :)
Refugio May 28, 2005:
"If hit breaks" is definitely wrong and doesn't make sense as it stands. Perhaps they meant "if hit, it breaks," but that is not at all idiomatic in English.
David Russi May 28, 2005:
re why you're sorry... I just tried to put a bit of spin on two of you options that seeme to convey the meaning best.
Non-ProZ.com May 28, 2005:
Sorry, "broken if hit" is # 5
and "hitting hurts" is #6

Responses

+10
1 hr
Selected

Hitting hurts

I’m not a native speaker, so you can disregard this. And my peers are welcome to disagree.

"Hitting hurts"
I like it too. It encapsulates Rita’s “Hitting causes damage, in mind and body”. Plus it has nice alliteration.

“If hit breaks”, the English slogan you’re currently using, is wrong, even as shorthand.

“Fragile: Handle with Care” (the well-known sign; it has often been used in connection with children, including however children with Fragile X syndrome, so you should probably avoid using Fragile)
Perhaps just “Handle with care” (it goes well with the picture on your site too)

“Breaks When Hit”: a possible alternative to “Will break if hit” (but I prefer the latter)

“Sticks and stones Will break my bones” (a variation on a well-known saying; too long)

[Note to native speakers: Sticks and stones may break my bones, but words may also hurt me…]


--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr 15 mins (2005-05-31 01:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

You understand that you do not have to decide on the basis of who’s “winning”.
Your basic options are, it seems, as follows:
1. The Turkish message on the site says, if I’m not mistaken, “Will break if hit”. If you want an exact translation, you may have to go for this one.
2. I chose ‘Hitting hurts’, though Goodwords didn’t think it had enough punch, because it’s as short as your original and because the verb ‘hurt’ combines physical and emotional pain. Plus it sounded good.
3. If you do not mind a longer slogan, and want to stress the long-lasting psychological harm, you should probably go for Ruth’s “Hitting leaves invisible scars” or her longer suggestion “Hitting leaves scars, both visible and invisible”, or Lesley’s “Hitting hurts--in more ways than one”.
I hope I’m not misrepresenting any of my peers here. Give them a chance to post their comments before you make your final decision.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : I'm not an English native speaker either, but I must say your version of the well-known saying is wonderful (including the last note) ¶;^)
1 hr
Thank you, Oso. Let's now crawl back into the woodwork.
disagree Refugio : I believe this only carries part of the idea. The traditional view was that yes, hitting hurts (physically), but it builds character. The goal of this campaign will be to convince those traditional parents that it also causes psychological harm.
1 hr
I agree with you, but it is my impression they want to keep their slogan short. I hope they won't be trying to convince parents on the basis of a slogan only.
agree Balasubramaniam L. : "Hitting hurts" is the best of the lot in my opinion too, which of course doesn't count as I am a non-native user of English.
2 hrs
Thank you, my friend. I see neither of us will be deterred.
agree LJC (X) : How about 'Hitting hurts - in more ways than one'? I think that implies that there's more damage than the damage you can see.
4 hrs
Thank you. I like your version, but it is my impression they want something very short.
agree carly kelly : I like this the most too, and I AM a native English speaker! It's short, to the point and I like the alliteration. I think the body and mind aspect is encapsulated by "hurt" too.
6 hrs
My point exactly! Thank you.
agree Nanny Wintjens
6 hrs
Thank you.
agree juvera
16 hrs
Thank you, Judith.
agree Alfa Trans (X)
16 hrs
Thank you, Marju.
agree Mikhail Kropotov : I'd rather like to see something closer to "Being hit hurts", only prettied up a bit :) +++ Can't say for sure that a good rendering of that thought exists, but "hitting hurts" suggests that hitting is painful for the hitter, unfortunately.
21 hrs
I suppose you mean something more personal, for example "I hurt when I'm hit"?
agree tappi_k
22 hrs
Thank you, my friend.
agree Robert Donahue (X)
22 hrs
Thanks, Robert.
agree NancyLynn
2 days 10 hrs
Thank you, Nancy.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all good alternatives. Returning to my original title, I would like to have had some feedback as to which of the two verbs (hurt or break) best describes the long-lasting psychological effects of violence on children. Perhaps, I should have paraphrased my question: Would you prefer to use the verb “break” or “hurt” if you are required to express such negative psychological effects of violence? "
6 mins

Hitting hurts: Please don't! / Fragile: Do not hit!

Other possibilities:

Fragile: No hitting!
Breakable: Do not hit!

Something went wrong...
+2
19 mins

evaluation of alternatives

1. Too compact to convey the meaning. Out of context, it is completely incomprehensible.
2. This is what they were trying to say with #1. It could be "Breaks if hit" but even so is still rather obscure.
3. OK
4. Comprehensible, but too wordy for a slogan.
5. Incorrect because of mixed tenses.
6. Not too bad, and as I understand your explanation of the Turkish original, this perhaps captures the meaning best but something about the gerund construction seems weak to me; as a slogan it doesn't have enough "punch".
Peer comment(s):

agree Refugio : I agree with you that number 3 is the best of the alternatives given. However, I wonder if it will have any effect on people who believe children should be hit.
44 mins
agree Robert Donahue (X)
1 day 18 mins
Something went wrong...
+1
43 mins

Fragile: will break if hit or Fragile: will break upon impact.

You suggested it yourself, this is just a combination of two of your phrases. There are many ways to convey this concept. Good luck:)
Peer comment(s):

agree rangepost : how about -Fragile:(spirit)will break upon ipact.
10 hrs
Thanks, the addition of spirit certainly conveys its ultimate meaning. :)
Something went wrong...
46 mins

hitting causes damage, in mind and body

If I understand correctly, you are seeking a slogan to express the idea that hitting a child damages the child

the best one IMO is:
6. Hitting hurts

May I also suggest:
hitting causes damage, in mind and body

The terms you list vary from very minor (disappointed) to injured (major - could be broken bones, concussion, scars, etc.)

My suggestion is to "zone in" on the exact term you are trying to convey BEFORE writing the slogan. It makes a big difference.
Something went wrong...
7 hrs

When hitting hurts

...another possibility as a headline. Kids hit each other all the time, it rarely hurts them; but when adults do the hitting...
Something went wrong...
+5
1 hr

Hitting leaves invisible scars.

[PDF] Children’s Rights and Domestic Violence
File Format: PDF/Adobe Acrobat
cases in recent years where children have been beaten with ... leaves invisible
scars that affect many other aspects of life. (Strauss, 1994). ...
www.ingentaconnect.com/content/ jws/car/2000/00000009/00000006/art00660 - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 35 mins (2005-05-28 13:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

Or else something along the lines of:
Even a sapling, bent too far, will break.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : Excellent! ¶:^)
1 hr
Thank you!
agree lindaellen (X) : This is the best so far, but what about the visible scars? - I like Ruth's addition "both visible and invisible" perhaps a little more fine tuning with a hyphen or colon instead of the comma - to add some extra emphasis.
2 hrs
How about, Hitting leaves scars, both visible and invisible? // Thanks, Linda
agree Can Altinbay : very nice. The point is that the hurt goes beyond the immediate pain and physical effects. I tried to tell them, but I wasn't good enough.
3 hrs
Thank you, Can
agree Nanny Wintjens
7 hrs
Thanks, NW
agree Mikhail Kropotov
22 hrs
Thanks, Mikhail
Something went wrong...
4 hrs

Some more suggestions

(My native language is Hindi)

Beating is Bad
Beating breaks their heart
Beating breaks their spirit
Beat them not, love them
Hit them not, love them


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 42 mins (2005-05-29 09:58:30 GMT)
--------------------------------------------------

Be a hit with them, don\'t hit them

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 43 mins (2005-05-29 09:59:26 GMT)
--------------------------------------------------

Hit out against the hitters

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 45 mins (2005-05-29 10:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

Choose someone your size!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 49 mins (2005-05-29 10:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

Pick someone your size!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs 28 mins (2005-05-30 03:44:28 GMT)
--------------------------------------------------

Hitters are critters
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search