May 28, 2005 16:38
18 yrs ago
French term

Une pièce d'un sou

Non-PRO French to Spanish Art/Literary Linguistics
De Fr para ESP - Époque Médiévale - Dans un roman, un des personneages mendit une pièce d'un sou. Merci!

Discussion

Lillian van den Broeck May 28, 2005:
Los "centavos" no exist�an en la Edad Media.

Proposed translations

2 mins
French term (edited): Une pi�ce d'un sou
Selected

un centavo

la cantidad más pequeña, y en el contexto de la Edad Media
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Andres!"
17 mins
French term (edited): Une pi�ce d'un sou

moneda de cobre

Diccionario Sopena
Something went wrong...
+1
1 hr
French term (edited): Une pi�ce d'un sou

florines, moneda blanca (o simplemente moneda)

De acuerdo a algunas búsquedas, en la Edad Media se hablaba de monedas de oro y de plata: dinarada, por ejemplo, deriva de "denarius", " moneda de plata". Y en el Poema del Mio Cid se hablaba de monedas de oro y de plata.
También encontré esta cita:
"En la fórmula medieval se ofrecen ya en moneda: "doy en arras a vos estos florines de oro". Donde como ves se hablaba de "florines".
En otra parte del texto aparece: "En el Poema del Mío Cid, el ajuar se cifra en dinero: tres mil maravedíes de plata.
Las citas corresponden a este enlace:
NuestraBoda.com
También se denominaron (y se siguen denominando) arras a las monedas que se
entregan en ... En el Poema del Mío Cid, el ajuar se cifra en dinero: tres mil ...
www.catering.com.mx/tradiciones/index_arras.php - 41k - 26 May 2005

Puedes ver más sobre el tema en:
Textos_antiguos
Texto del Poema de Mío Cid. Texto de Alfonso X el Sabio ... Cuando se trata de monedas romanas siempre hemos oído nombrar la principal de todas: el ...
users.servicios.retecal.es/jomicoe/textos_antiguos.htm - 280k -

También encontré otro enlace en el que aparece esta cita:
"El hablar a menudo de las monedas conocidas como "blancas" en las
dos obras, ¿revela la lectura del libro de Rojas? (p.84). En absoluto: las "blancas" eran las monedas de más ínfimo valor y, por ello, naturalmente, eran las que circulaban con mayor frecuencia entre gentes de baja..."
El enlace:
[DOC] LA LECTURA COMO ACTO DE FE /
Formato de archivo: Microsoft Word 2000 - Versión en HTML
... similar a la del contenido de la página arrancada del Poema del Mío Cid. ...
El hablar a menudo de las monedas conocidas como "blancas" en las ...
huesohumero.perucultural.org.pe/textos/45/4519.doc

Creo que para dar con la respuesta exacta es muy difícil. Esto es un intento de ayuda para la elección, que obviamente dependerá del contexto. Personalmente, quizá lo traduciría directamente por "moneda".
Espero que te sirva simplemente como otras opciones. Suerte y buen fin de semana!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2005-05-28 18:16:02 GMT)
--------------------------------------------------

Revista poética Almacén: Internet y revolución cultural
... personal: no otra cosa hacían los trovadores cuando cantaban la enésima versión
del Poema de mío Cid a cambio de una monedas o de comida y cama. ...
librodenotas.com/almacen/Archivos/001205.html - 16k
Peer comment(s):

agree Fernando Muela Sopeña : Una moneda me parece lo más neutro y seguro, pues el resto de las opciones podrían ser de difícil comprensión.
2 days 21 hrs
Muchas gracias Fernando, yo también me inclinaría por esa opción, di las otras como posibilidades en caso de que fuera necesario ser muy específico, aunque no lo creo, por el contexto
Something went wrong...
4 hrs
French term (edited): Une piиce d'un sou

un dinerillo

De la página web abajo - Diccionario numismática (monedas medievales) - "dinerillo" es una moneda pequeña de la Edad Media.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 47 mins (2005-05-28 21:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Según El Pequeño Larousse ilustrado (2001) un dinerillo es:
1. Antigua moneda de vellón.
2. (Fam.) Pequeña cantidad de dinero.
Entonces esta palabra cabe el sentido de la frase.
Something went wrong...
21 mins
French term (edited): Une pi�ce d'un sou

Un céntimo

Si la traducción es para España, la "pièce d'un sou" es un "céntimo". En América Latina, por ejemplo Argentina, la palabra sería "centavo", pero no estoy segura de que esto sea uniforme. De todas maneras, puesto que se trata de la Edad Media, descontemos a América del problema porque aún no había sido "descubierta". Por eso yo insistiría en "céntimo".
Ahora bien, creo que el problema que se plantea es también de forma, estilístico; habría que ver cómo dice exactamente el texto francés, pues el español "mendigar (?) una moneda de un céntimo" no me convence nada. Pero no sé, Sandrine, si esto forma parte también de tu pregunta. Bueno, ojalá te haya ayudado en algo.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 34 mins (2005-05-29 16:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece lícito el criterio de precisar el término ajustándose exactamente a las denominaciones del dinero en España según las distintas épocas. Pero, ¿indica el texto la época con esa exactitud? Me lo pregunto, y también si en casos como éste el traductor está obligado a semejante investigación histórico-lingüística. \"Céntimo\" me parece un término genérico que cubre en forma adecuada el campo semántico apuntado por la frase.
Something went wrong...
+1
17 mins
French term (edited): Une pi�ce d'un sou

un sueldo

Lo he visto alguna vez traducido como "sueldo" (en particular en el título de una pieza de Beethoven). Además la relación etimológica parece evidente. Suerte!

HISTORIA DE LA MONEDA
... Moneda medieval Durante la alta edad media, y debido a su economía primordialmente
... Durante los siglos XI y XII, la unidad de cuenta fue el ‘sueldo’, ...
www.centros5.pntic.mec.es/ies.arzobispo. valdes.salas/alumnos/moneda/intro.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 17 hrs 23 mins (2005-05-30 10:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

Mira, aquí tienes una web con nombres de varias monedas actuales y pasadas, agrupadas según su etimología a partir de monedas de la Antigüedad: http://girona.latinitatis.com/scripta/moneta.htm
Peer comment(s):

agree Mamie (X)
4 hrs
Gracias, Mamie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search