Glossary entry

French term or phrase:

qui sont des filiales detenues a 100%

English translation:

which are wholly-owned subsidiaries

Added to glossary by Neil Crockford
Jun 8, 2005 09:11
18 yrs ago
6 viewers *
French term

qui sont des filiales detenues a 100%

Non-PRO French to English Bus/Financial Retail
This is written in a presentation about Aldi supermarkets in a section discussing the logistical structure

Discussion

writeaway Jun 8, 2005:
on day 2, this is really starting to look like a job you should have posted.

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

which are wholly-owned subsidiaries

..
Peer comment(s):

agree Tony M
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for your speedy response"
+1
20 mins

wholly-owned subsidiaries

Domaine(s) : - entreprise
- finance
français
filiale en propriété exclusive n. f.
filiale à 100 % n. f.
filiale à cent pour cent n. f.


English
wholly-owned subsidiary
100%-owned subsidiary
100-percent owned subsidiary
fully-owned subsidiary

Le terme corporation filiale (comme les expressions formées dans ce domaine avec le terme corporation) est à éviter puisqu'en français, le terme corporation n'a pas le sens de « société ». On dira plutôt société filiale ou, tout simplement, filiale.
Dans la documentation, on retrouve de nombreuses variantes des termes cités dans cette fiche. On peut ajouter les participes passés détenue et possédée aux termes filiale en propriété exclusive et filiale à 100 % (par exemple, filiale détenue à 100 %). On peut aussi ajouter, en suivant le même modèle, le participe passé contrôlée au terme filiale à 100 %. L'adjectif exclusive peut être remplacé par pleine ou par toute pour donner les termes filiale en pleine propriété et filiale en toute propriété. Enfin, on rencontre parfois les termes filiale à part entière et filiale totale.
Peer comment(s):

agree Tony M
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search