Jun 11, 2005 13:09
18 yrs ago
English term
calibration block
English to Hungarian
Tech/Engineering
Manufacturing
egy tanúsítvány berendezések hitelesítéséről, ahol a berendezés típusa oszlopban szerepel:
"set of calibration blocks"
Utána még annyi következik, hogy "Calibration was carried out against GEC Interferometry Set serial number K231 which is traceable to national standards via the British Calibration Service."
"set of calibration blocks"
Utána még annyi következik, hogy "Calibration was carried out against GEC Interferometry Set serial number K231 which is traceable to national standards via the British Calibration Service."
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | hitelesítő tömb | Hungi (X) |
5 +2 | kalibrációs blokk | Janos Fazakas |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
hitelesítő tömb
Hitelesítő tömb-készlet.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 0 min (2005-06-12 08:10:28 GMT)
--------------------------------------------------
Kedves János! Igazad van. Valóban van egy eset, amikor a kalibrálás nem hitelesítés. Ez a lőfegyver-csövek űrméretének megállapítása idomszerrel. Az itt tárgyalt tömbök azonban nem nagyon akarnak beleférni ebbe a képbe.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 0 min (2005-06-12 08:10:28 GMT)
--------------------------------------------------
Kedves János! Igazad van. Valóban van egy eset, amikor a kalibrálás nem hitelesítés. Ez a lőfegyver-csövek űrméretének megállapítása idomszerrel. Az itt tárgyalt tömbök azonban nem nagyon akarnak beleférni ebbe a képbe.
Peer comment(s):
agree |
Miklos Jenei (X)
: valószínűleg ez jó
2 hrs
|
agree |
Janos Fazakas
: Tulajdonképpen igazad is lehet a helyezet függvényében. MAJDNEM minden hitelesítés magába foglal egy kalibrálást, de nem minden kalibrálás jelent hitelesítést.
4 hrs
|
"Kalibrálás: mérőeszközök hitelesítése" (Műszaki Lexikon G-M 427p.)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, én is hitelesítés-párti vagyok."
+2
4 hrs
kalibrációs blokk
Tudom nem hangzik szépen, de ez a kifejezés. Semmi köze a hitelesítéshez (az "certification").
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 11 mins (2005-06-12 12:20:44 GMT)
--------------------------------------------------
ISO Certificate = tanúsítvány. Calibration az mindenkor kalibrálás. Hitelesítésre, csak az Országos Mérésügyi Hivatal jogosult. Ez nem magyar különlegesség, minden országban létezik hitelesítési hatóság. Természetesen, a hitelesítés alapja egy jól elvégzett kalibrálás. Pl. a banzinkutaknál, az OMH elvégzi a kalibrálást, ellenőrzi, majd hitelesíti az eredményt.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 11 mins (2005-06-12 12:20:44 GMT)
--------------------------------------------------
ISO Certificate = tanúsítvány. Calibration az mindenkor kalibrálás. Hitelesítésre, csak az Országos Mérésügyi Hivatal jogosult. Ez nem magyar különlegesség, minden országban létezik hitelesítési hatóság. Természetesen, a hitelesítés alapja egy jól elvégzett kalibrálás. Pl. a banzinkutaknál, az OMH elvégzi a kalibrálást, ellenőrzi, majd hitelesíti az eredményt.
Peer comment(s):
agree |
denny (X)
: Ez a helyes, de az nem igaz, hogy a calibration soha nem jelent hitelesitést.
53 mins
|
agree |
Katalin Horváth McClure
1 day 7 hrs
|
Discussion