Glossary entry (derived from question below)
Jul 13, 2005 07:14
18 yrs ago
Greek term
απόδεση
Greek to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
deck log
Σε αντίθεση με το πρόσδεση που το έχω βάλει mooring
Context: έναρξη αποδέσεως, πέρας αποδέσεως, απόδεση
Context: έναρξη αποδέσεως, πέρας αποδέσεως, απόδεση
Proposed translations
(English)
4 +5 | casting off | Nick Lingris |
2 | disembarkment | Mihailolja |
Proposed translations
+5
28 mins
Selected
casting off
:-}
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-07-13 07:44:10 GMT)
--------------------------------------------------
cast off [ENCARTA] NAUTICAL untie mooring lines: to untie the ropes securing a boat to its mooring so that it can move away
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-07-13 07:44:10 GMT)
--------------------------------------------------
cast off [ENCARTA] NAUTICAL untie mooring lines: to untie the ropes securing a boat to its mooring so that it can move away
Peer comment(s):
agree |
Mihailolja
22 mins
|
agree |
Costas Zannis
: Άψογα !!!
53 mins
|
agree |
Vicky Papaprodromou
2 hrs
|
agree |
Elena Petelos
: larguer, laissez aller....et.... laissez faire ρυθμούς. :-)) http://www.manon.org/leximar.htm /¨-))) Μεθαύριο άγκυρες. Σήμερα χταπόδι και καταρράκτες. ΄-))
4 hrs
|
Esy tora, vira tis angyres kai http://www.cybernude.com/poetry/23.htm.
|
|
agree |
Leop
1 day 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ και τους 2 για τις απαντήσεις σας. Και ευχαριστώ το Νίκο που έδωσε λύση στο πρόβλημα."
18 mins
disembarkment
Αν ειναι η αντιθεση του mooring ..................
Discussion