Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full ridge ventilation
French translation:
ventilation par le faîtage (ou ventilation faîtière) complète
Added to glossary by
PFB (X)
Aug 23, 2005 12:59
18 yrs ago
English term
full ridge ventilation
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
Dans une pub pour des serres:
"Engineering a better way of marrying wood and glass, and discreetly incorporating aluminium and full ridge ventilation".
Ventilation complète des arêtes? ou bien...?
Merci d'avance!
"Engineering a better way of marrying wood and glass, and discreetly incorporating aluminium and full ridge ventilation".
Ventilation complète des arêtes? ou bien...?
Merci d'avance!
Proposed translations
(French)
4 +2 | ventilation par le faîtage (ou ventilation faîtière) complète | Cybèle Ribeyron |
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
ventilation par le faîtage (ou ventilation faîtière) complète
Domaine(s) : - climatic engineering
ventilation
anglais
français
ridge ventilation
ventilation par le faîtage n. f.
Définition :
The ridge of an apex roof is its topmost part running lengthwise. In ridge ventilation the two sides of the roof do not meet and an opening is left through which the rising warm air of the interior may escape. Cowls or fans may be set along a closed ridge to obtain a similar effect.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-08-23 13:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
Selon le GDT et Termium
ventilation
anglais
français
ridge ventilation
ventilation par le faîtage n. f.
Définition :
The ridge of an apex roof is its topmost part running lengthwise. In ridge ventilation the two sides of the roof do not meet and an opening is left through which the rising warm air of the interior may escape. Cowls or fans may be set along a closed ridge to obtain a similar effect.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-08-23 13:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
Selon le GDT et Termium
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excellent! Merci beaucoup!"
Something went wrong...