Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
She has a "power job" as she is managing director in a small company
French translation:
elle a un poste d'influence
Added to glossary by
gilbertlu
Sep 1, 2005 18:55
18 yrs ago
English term
She has a "power job" as she is managing director in a small company
English to French
Bus/Financial
Human Resources
human ressources
My problem: la traduction en français de "power job"
Merci beaucoup.
Merci beaucoup.
Proposed translations
(French)
4 +11 | Elle a un "poste d'influence" car elle est etc. | Nathalie Reis |
4 +1 | c'est une femme de pouvoir | CMJ_Trans (X) |
3 | elle est haut placée | sarahl (X) |
Proposed translations
+11
8 mins
English term (edited):
she has a
Selected
Elle a un "poste d'influence" car elle est etc.
Un poste à responsabilités
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup, à toutes et tous."
+1
1 hr
c'est une femme de pouvoir
I presume we are talking about Laurence Parisot of MEDEF?
Elle est en position de force - free translation
Une femme à hautes responsabilités
Elle est en position de force - free translation
Une femme à hautes responsabilités
Peer comment(s):
agree |
df49f (X)
1 hr
|
2 hrs
English term (edited):
she has a
elle est haut placée
***
Something went wrong...