Glossary entry

English term or phrase:

She has a "power job" as she is managing director in a small company

French translation:

elle a un poste d'influence

Added to glossary by gilbertlu
Sep 1, 2005 18:55
18 yrs ago
English term

She has a "power job" as she is managing director in a small company

English to French Bus/Financial Human Resources human ressources
My problem: la traduction en français de "power job"
Merci beaucoup.

Proposed translations

+11
8 mins
English term (edited): she has a
Selected

Elle a un "poste d'influence" car elle est etc.

Un poste à responsabilités
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
4 mins
Merci!
agree laurem : oui, j'aurais dit poste à responsabilités
21 mins
Merci!
agree PFB (X) : avec laurem: poste à responsabilités
29 mins
Merci!
agree Didier Martiny : même remarque
48 mins
Merci!
agree Christiane T (X) : Je crois que ça recoupe tous les sens de power job.
1 hr
Merci!
agree Lise Berthiaume
1 hr
Merci!
agree Vamoura
1 hr
Merci!
agree Thierry LOTTE
1 hr
agree DocteurPC : oui, j'aime bien
1 hr
agree sporran
1 hr
agree Philippe Maillard : à responsabilités
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup, à toutes et tous."
+1
1 hr

c'est une femme de pouvoir

I presume we are talking about Laurence Parisot of MEDEF?

Elle est en position de force - free translation

Une femme à hautes responsabilités
Peer comment(s):

agree df49f (X)
1 hr
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): she has a

elle est haut placée

***
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search