Oct 1, 2005 07:41
18 yrs ago
1 viewer *
Polish term
gligielka
Polish
Art/Literary
Poetry & Literature
Typowo rosyjskie obejscie kupieckie z XIX wieku. Bardzo rozlegle podworze, caly szereg drewnianych budynkow, gligielek...
Szukalam tez w ros. slowniku. Nic.
Dzieki
Szukalam tez w ros. slowniku. Nic.
Dzieki
Responses
2 +1 | oficyna | Tomasz Cholewa |
1 | wychodek | lim0nka |
Responses
+1
7 hrs
Selected
oficyna
Skoro "fligiel" to po ros. oficyna, to może wchodz±c do polskiego (używanego przez autora tekstu) słowo to przekkształciło się w "gligelka".
S± to daleko id±ce przypuszczenia, ale pasuj± do kontekstu.
S± to daleko id±ce przypuszczenia, ale pasuj± do kontekstu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje, chyba tak jest."
1 hr
wychodek
znaczy się, kibelek ;)
ale to tylko tak na logikę, bo mi pasuje do sensu zdania: do tego podwórza i drewnianych budynków
a w jakiej to okolicy? może to z któregoś z lokalnych języków, niekoniecznie z rosyjskiego? przekopałam swoje słowniki i nic :(
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2005-10-01 09:40:41 GMT)
--------------------------------------------------
no to rzeczywiście odpada
tak się jeszcze zastanawiam, czy to będzie ta gligielka (czyli szereg gligielek), czy ten gligielek (a więc jeden)
ale to tylko tak na logikę, bo mi pasuje do sensu zdania: do tego podwórza i drewnianych budynków
a w jakiej to okolicy? może to z któregoś z lokalnych języków, niekoniecznie z rosyjskiego? przekopałam swoje słowniki i nic :(
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2005-10-01 09:40:41 GMT)
--------------------------------------------------
no to rzeczywiście odpada
tak się jeszcze zastanawiam, czy to będzie ta gligielka (czyli szereg gligielek), czy ten gligielek (a więc jeden)
Discussion
Kloaka, juz jest, chyba kuchnia ;-)