Oct 19, 2005 14:27
18 yrs ago
Croatian term

odrezak svježeg lososa na rikoli s pinjolima

Croatian to German Other Cooking / Culinary
from a menu

Proposed translations

-1
1 hr
Croatian term (edited): odrezak svje�eg lososa na rikoli s pinjolima

frischer Lachs auf Ruccola mit Pinienkernen

odrezak kann ich nicht unterbringen, wäre Schnitzel übersetzt, finde es aber ohne besser.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 59 mins (2005-10-20 07:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

Rucola i richtig mt einem "c" oder gleich dann mit "k". Danke.
Peer comment(s):

disagree Zrinka Milas : 1. Frisches Lachsfilet. Man sollte bei Übersetzungen nicht so oberflächlich vorgehen. Es wird in Restaurants auch ganzer Lachs angeboten. 2. Ruccola ist falsch geschrieben- richtig: Rucola, Rukola.
15 hrs
frischer Lachs oder frisches Lachsfilet ist gleich, sorry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search