Nov 28, 2005 23:56
18 yrs ago
13 viewers *
English term
Flat Iron Steak
English to Spanish
Other
Food & Drink
A marinated 10 oz. Flat Iron Steak, hand rubbed with our signature steak seasoning, grilled and served with roasted Portobello mushroom sauce
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | (leer) | Almudena Ballester |
5 | paleta | trufflejus |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
(leer)
En este enlace puedes ver cómo se trata efectivamente de un corte especial de la carne, tal como dice un colega. Por lo tanto, filete o steak a la plancha no te valen. Voy a buscar alguna otra traducción.
http://www.gourmetsleuth.com/flatironsteak.htm
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 46 mins (2005-11-29 11:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
Por cierto, busca en el google "flatiron" steak, así, todo junto...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 55 mins (2005-11-29 11:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
He encontrado estos enlaces donde hablan en español de ese famoso corte:
http://www.megustalacarnederes.com/recetas_H_skillet1.html
http://www.zonai.com/sabor/noticia_mainm.asp?ZONAI:53642&pos...
http://www.gourmetsleuth.com/flatironsteak.htm
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 46 mins (2005-11-29 11:43:16 GMT)
--------------------------------------------------
Por cierto, busca en el google "flatiron" steak, así, todo junto...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 55 mins (2005-11-29 11:52:36 GMT)
--------------------------------------------------
He encontrado estos enlaces donde hablan en español de ese famoso corte:
http://www.megustalacarnederes.com/recetas_H_skillet1.html
http://www.zonai.com/sabor/noticia_mainm.asp?ZONAI:53642&pos...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 hrs
paleta
The flatiron steak is taken from the shoulder blade. This is known as "paleta" in Argentina.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 2 mins (2005-11-29 15:59:39 GMT)
--------------------------------------------------
The flatiron is called "espaldilla de abanico" according to this website and the flatiron steak would be cut from this: http://www.carnicascazorla.com/carne-vacuno.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 11 mins (2005-11-29 16:08:36 GMT)
--------------------------------------------------
The actual way the animal is broken down into smaller cuts will change from country to country. Sometimes the same name will indicate a slightly different cut. I learned this the hard way while cooking in Buenos Aires after going to culinary school here in NYC.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 2 mins (2005-11-29 15:59:39 GMT)
--------------------------------------------------
The flatiron is called "espaldilla de abanico" according to this website and the flatiron steak would be cut from this: http://www.carnicascazorla.com/carne-vacuno.htm
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 11 mins (2005-11-29 16:08:36 GMT)
--------------------------------------------------
The actual way the animal is broken down into smaller cuts will change from country to country. Sometimes the same name will indicate a slightly different cut. I learned this the hard way while cooking in Buenos Aires after going to culinary school here in NYC.
Something went wrong...