Glossary entry

Czech term or phrase:

doporucena zasilka s dodejkou

English translation:

registered mail with delivery/return receipt

Added to glossary by Jan Fatara
Jan 13, 2006 13:54
18 yrs ago
5 viewers *
Czech term

doporucena zasilka s dodejkou

Czech to English Bus/Financial Insurance
Pisemnost pojistitele odeslana adresatovi doporucenou zasilkou s dodejkou se povazuje za dorucenou, nejde-li o doruceni podle dalsich odstavcu, dnem prevzeti uvedenym na dodejce.

?registered delivery with a delivery note/certificate of delivery?

Discussion

Jan Fatara (asker) Jan 14, 2006:
THANK YOU ALL FOR YOUR TIME AND ANSWERS!
Radovan Pletka Jan 13, 2006:
zrovna jsem vyrobil univerzalni preklad, ktery by mel pokryt vetsinu zemi a moznosti doruceni (-:
Jan Fatara (asker) Jan 13, 2006:
Bohuzial nemam informaciu pre ktoru krajinu je to urcene...Ale skor je to pre Cechy a preklad do anglictiny pre cudzincov...
Radovan Pletka Jan 13, 2006:
Pokud je preklad pro US, podivejte se na www.usps.com a vyberte si radny termin
Radovan Pletka Jan 13, 2006:
nebo mezinarodni zasilka
Radovan Pletka Jan 13, 2006:
Mohl byste poskytnout dulezitou informaci - pro jakou zemi to prekladate US a UK maji vyrazne rozdilnou terminologii a pokud nepouzijete spravnou, budou se pak skrabat na hlave, co tim chtel basnik rici. V US se take rozlisuje, zda je to pouze domaci
Marek Buchtel Jan 13, 2006:
M.Ch.: j� mysl�m, �e je to to sam�, ��k� se tomu doru�enka nebo dodejka, n�vratka se v �e�tin� pou��v� sp� pro zbo�� ne� pro po�tu.
Maria Chmelarova Jan 13, 2006:
? Nie je to nahodou "s navratkou". Odtialto (USA) je jedna forma zasielania zasielok s podpisanim navratky prijimajuceho. Nie je to sposob registrovanych zasielok ale len na potvrdenie ze zasielka bola prijata a hlavne kym.
Jan Fatara (asker) Jan 13, 2006:
there are three types of "zasilka" specified which I have to distinguish from each other:
obycejna zasilka - standard delivery/mail/mailing
doporucena zasilka - registered delivery/mail/mailing
doporucena zasilka s dodejkou - ???

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

registered mail with delivery receipt

see e.g.
Reference:

http://pe.usps.gov

Peer comment(s):

agree Marek Buchtel : spíš bych se přikláněl k "return receipt"
1 hr
agree Maria Chmelarova : + s Marekovym navrhom po precitani webky www.mvcr.cz/ministerstvo
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
2 hrs

certified mail >>>

Tu su vsetky moznosti ako poslat zasielku z USA ak sa preklad tyka americkej angl.

Service Type
Certified Mail (s navratkou )
Registered (vyzaduje si podpis pri doruceni bez navratky)
Insured Mail
Express Mail
Return Receipt for Merchandise
C.O.D.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 17 mins (2006-01-13 17:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

"Dodejka, jakozto pisemny doklad stvrzujici predepsane skutacnosti bude se vsemi potrebnymi udaji nasledne vracena spravnim organum". Viacej na:www.mvcr.cz/ministerstvo/spravnirad/metodiky/dorucovani.htm...

Something went wrong...
4 hrs

registered/certified mail with delivery confirmation/receipt

This will cover both US and UK
Peer comment(s):

neutral Pavel Blann : To je, domnívám se, zbytečně složité. Registered Mail funguje v anglicky mluvících zemích jako obdoba francouzského Recommandation (naše bývalé Rekomando), a jsou na to mezinárodní poštovní dohody. Certified Mail je něco trochu jiného/národní záležitost?
51 mins
Something went wrong...
15 mins

Registered Mail

Valid in the U.K., U.S., Canada, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-01-13 14:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

obycejna zasilka - Regular Mail
doporucena zasilka - Registered Mail
doporucena zasilka s dodejkou - Registered Mail with Delivery Confirmation <br><br>

http://www.canadapost.ca/personal/tools/pg/manual/CPCPrices-...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2006-01-13 14:37:51 GMT)
--------------------------------------------------

obycejna zasilka - Regular Mail
doporucena zasilka - Registered Mail
doporucena zasilka s dodejkou - Registered Mail with Delivery Confirmation <br><br>

http://www.canadapost.ca/personal/tools/pg/manual/CPCPrices-...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2006-01-13 14:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for doubling my note--I did it by refreshing this page (?!)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 59 mins (2006-01-13 19:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

dodejka - Advice of Receipt (AR) [service], Delivery Confirmation [returned card with the signature of the addressee], see http://www.canadapost.ca/business/offerings/supplementary_se...
Something went wrong...
22 mins

signed-for registered/recorded delivery

...dnem prevzeti uvedenym na dodejce could be 'the day stated under the signature'

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-01-13 14:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.royalmail.com/portal/rm/jump2?mediaId=500201&catI...
see above for UK recorded delivery info

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 10 mins (2006-01-13 21:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

Here in the Uk recorded delivery has to be signed for, you can send something first class registred but that doesn't have to be signed for upon receipt. As Radovan said, terminology does differ between different countries. For more info on UK postal system see www.royalmail.com
Peer comment(s):

neutral Marek Buchtel : já myslím, že máte pravdu, ale ve chvíli, kdy je potřeba rozlišit doporučený dopis s dodejkou / bez dodejky, tak tohle je moc obecné
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search