Mar 28, 2006 04:24
18 yrs ago
3 viewers *
French term
site homonyme
French to English
Bus/Financial
Printing & Publishing
... from a summary of a book publisher's Internet presence. It lists the publisher's own websites, then says "Sites homonymes des magazines" and lists some magazine websites.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Magazines' Websites With The Same Name as the Magazines Themselves
I don't think we'd use homonymous in English in this context (French is more "conceptual" that way), so you have to go about it in another way.
"Magazines' Websites" would do the job just fine, in my opinion.
"Magazines' Websites" would do the job just fine, in my opinion.
Peer comment(s):
agree |
Charlotte Allen
: Very sensible.
20 mins
|
Hi! Thanks! ;-)
|
|
agree |
Cervin
: Exactly what I was thinking!
26 mins
|
Thanks Janet! I don't there's a shorter way of putting it properly in English
|
|
agree |
Maria Karra
: For a shorter version, how about "Websites of magazines with the same name"?/ no, never mind, that sounds as if all magazines have the same name. I prefer your version.
3 days 8 hrs
|
Thanks Maria...no, it's a good idea, quite clear what it means
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
24 mins
a Web site with the same name
A Web site with the same name as the magazine(s).
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-03-28 05:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://familles-de-france.org/customer/product.php?productid...
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-03-28 05:12:34 GMT)
--------------------------------------------------
http://familles-de-france.org/customer/product.php?productid...
Reference:
52 mins
homonym site
s'il n'y a pas d'erreur au niveau de la source, le même adjectif existe en anglais
3 hrs
Magazine branded websites
One can assume that the magazine owns the website - (copyright rules). As with all translations, what does the originator want to say?
Websites twinned with magazines?
Magazine twinned websites?
Same name magazines and websites?
Websites twinned with magazines?
Magazine twinned websites?
Same name magazines and websites?
+1
5 hrs
French term (edited):
sites homonymes
eponymous sites
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-03-28 09:36:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-03-28 22:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
From the New Oxford Dictionary:
eponymous: (of a thing) named after a particular person or group: their eponymous debut LP.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-03-28 09:36:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-03-28 22:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
From the New Oxford Dictionary:
eponymous: (of a thing) named after a particular person or group: their eponymous debut LP.
Discussion