Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sofortiges Einschalten der Heizelemente
English translation:
immediate cut-in (start-up) of heating elements
Added to glossary by
Erich Friese
Apr 5, 2006 03:11
18 yrs ago
German term
sofortiges Einhalten der Heizelemente
German to English
Other
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Patent for a tankless water heater
Context: Eine spezielle Ventilkonstruktion regelt die zulässigen Fließraten in Abhängigkeit des Flüssigkeitsdrucks in den Zu- und Ableitungen. Nach diesem Prinzip ist keine stufenlose Regelung der Temperatur gegeben, die Heizabteilungen werden getrennt voneinander abgerufen und es werden innerhalb derer Flüssigkeitsmengen konstanter Temperatur und Fließraten erzeugt. Mischungen zwischen den angegebenen Grenzen finden nicht statt. Es ist auch keine Vorwärmung, ohne sofortiges Einhalten der Heizelemente, möglich.
Proposed translations
(English)
3 | immediate cut-in (start-up) of heating elements | Erich Friese |
2 +3 | typo for Ein*sc*halten? | Edith Kelly |
Proposed translations
29 mins
Selected
immediate cut-in (start-up) of heating elements
,,,,assuming this is a typo for 'Einschalten'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for your very helpful answer. I thought at first that it was a typo as well (honest!) and this has also been confirmed by the client. Also thanks very much for the helpful translation of the term itself."
+3
17 mins
typo for Ein*sc*halten?
without immediately switching on
Peer comment(s):
agree |
Erich Friese
: ....to 'typo'...><))):>...
10 mins
|
agree |
Matthias Quaschning-Kirsch
31 mins
|
agree |
Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
4 hrs
|
Something went wrong...