May 3, 2006 11:28
18 yrs ago
1 viewer *
French term

suivi technique

French to Italian Marketing Marketing / Market Research
*

Discussion

bologna (asker) May 3, 2006:
merci: le contexte importait peu ici: "garantir un suivi tecnique irréprochable"

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

assistenza tecnica

Senza contesto...
Penso come Silvia che si tira un po' ad indovinare
Peer comment(s):

agree Maura Sciuccati
2 mins
Merci Maura
agree cocotier : non soltanto assistenza ma forse anche aggiornamento...
3 mins
Merci Cocotier
agree elef : o controllo tecnico... guarda in proz term search per "suivi", avrai molti spunti
24 mins
Merci Elef
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

monitoraggio tecnico

Un'idea...
Something went wrong...
+2
5 mins

follow-up tecnico

Rob ten Hoedt, Vice President eGeneral Manager di Vitatron ha dichiarato "Proprio grazie a questo veloce follow-up tecnico, lo specialista dovrebbe essere ...
- Copia cache - Pagine simili


Annunci di lavoro per ingegnere GenovaFOLLOW UP TECNICO SVILUPPO SISTEMI DI CONTROLLO A MICROPROCESSORE ... Dettagli Annuncio di Lavoro Ingegnere Meccanico2.2.1.1.01 Sun, 19 Mar 2006 01:11:42 ...
lavoro.freedeveloper.net/2494_ annunci_lavoro_ingegnere_genova.html - 26k - Copia cache - Pagine simili

Peer comment(s):

agree Maria Cristina Chiarini : vedi anche Garzanti, dizionario Zanichelli dei termini dell'economia e del commercio
1 hr
agree theDsaint
1 day 35 mins
Something went wrong...
9 mins

verifica tecnica

potrebbe essere questo, ma senza contesto si tira un po' ad indovinare...
Something went wrong...
50 mins

sorveglianza tecnica

sorveglianza tecnica
Un'idea...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-05-03 12:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

o applicazione tecnica
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search