KudoZ question not available

German translation: allgemeine Schulbildung / allgemeinbildende Schulen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:K-12 education
German translation:allgemeine Schulbildung / allgemeinbildende Schulen
Entered by: Klaus Lauble

12:03 May 8, 2006
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / US education system
English term or phrase: K-12 education
Bezeichnet, wenn ich mich nicht irre, im US-amerikanischen Bildungssystem die Schulbildung von der Grundschule bis zur 12. Klasse, oder? Wenn dem so ist, wie nennt man das nur kurz und prägnant auf deutsch?
Klaus Lauble
Germany
Local time: 09:06
Allgemeine Schulbildung
Explanation:
("mit 12 Klassenstufen" - aber das braucht vielleicht gar nicht erwähnt zu werden)

Allgemeine Schulbildung
Eine abgeschlossene Schulbildung ist heute ... Mehr Informationen zum Thema “Allgemeine Schulbildung” finden Sie in unserer ...
http://www.fuu.de/menu/Allgemeine_Schulbildung/

EUROPA - Allgemeine & berufliche Bildung - Comenius - Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Schulbildung. COMENIUS ist auf die erste Bildungsphase von der Vorschule über die Primarschule bis ...
http://europa.eu.int/comm/education/programmes/socrates/come...

LBV - Schulausbildung
Zur Berufsausbildung gehört neben der allgemeinbildenden Schulausbildung oder einem Studium auch eine weiterführende Ausbildung oder die Ausbildung für ...
http://www.lbv.bwl.de/fachlichethemen/kindergeld/schulausbil... [wenn auch sprachlich...]

Note: Man spricht in D doch auch von den "allgemeinbildenden Schulen"...
Alternative: abgeschlossene Schul(aus)bildung
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 09:06
Grading comment
Allen Helfern herzlichen Dank. Deine Antwort, Ruth, erscheint mir von allen am besten, am gängigsten. Letztendlich habe ich mich in meinem Text dennoch einfach für "Schulen" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gesamte Schulbildung
Woodstock (X)
3Primärausbildung
Michaela Sommer
3Allgemeine Schulbildung
Ruth Wiedekind


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
k-12 education
gesamte Schulbildung


Explanation:
K-12: Kindergarten through the 12th grade,
also von Anfang bis Ende...

Woodstock (X)
Germany
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): genau und "kindergarten" hier ist unsere Vorschule in Deutschland, oft gibt es da eine Verwechskung. "Kindergarten" hier ist obligatorisch
15 mins
  -> Hi, Ingeborg, und danke.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
k-12 education
Primärausbildung


Explanation:
ist das meiner Meinung nach, danach kommt dann die Uni (Sekundärausbildung) oder die berufliche Ausbildung etc. etc.

Michaela Sommer
Local time: 09:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
k-12 education
Allgemeine Schulbildung


Explanation:
("mit 12 Klassenstufen" - aber das braucht vielleicht gar nicht erwähnt zu werden)

Allgemeine Schulbildung
Eine abgeschlossene Schulbildung ist heute ... Mehr Informationen zum Thema “Allgemeine Schulbildung” finden Sie in unserer ...
http://www.fuu.de/menu/Allgemeine_Schulbildung/

EUROPA - Allgemeine & berufliche Bildung - Comenius - Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Schulbildung. COMENIUS ist auf die erste Bildungsphase von der Vorschule über die Primarschule bis ...
http://europa.eu.int/comm/education/programmes/socrates/come...

LBV - Schulausbildung
Zur Berufsausbildung gehört neben der allgemeinbildenden Schulausbildung oder einem Studium auch eine weiterführende Ausbildung oder die Ausbildung für ...
http://www.lbv.bwl.de/fachlichethemen/kindergeld/schulausbil... [wenn auch sprachlich...]

Note: Man spricht in D doch auch von den "allgemeinbildenden Schulen"...
Alternative: abgeschlossene Schul(aus)bildung

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 09:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Allen Helfern herzlichen Dank. Deine Antwort, Ruth, erscheint mir von allen am besten, am gängigsten. Letztendlich habe ich mich in meinem Text dennoch einfach für "Schulen" entschieden.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search