Jun 5, 2006 08:26
17 yrs ago
4 viewers *
English term
spray cabinet providing a coarse spray
English to French
Medical
Livestock / Animal Husbandry
chicken vaccination
I understand the meaning but do not find the right terminology.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
chambre de nébulisation à grosses gouttes
une proposition
et j'ai trouvé ce site belge : http://mrw.wallonie.be/dga/Dossiers/Troupeaux/Broch2/Maladie...
qui explique bien pourquoi des grosses gouttes et qui pourra peut-être vous être utile pour cette trad
et j'ai trouvé ce site belge : http://mrw.wallonie.be/dga/Dossiers/Troupeaux/Broch2/Maladie...
qui explique bien pourquoi des grosses gouttes et qui pourra peut-être vous être utile pour cette trad
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Marie-Christine. Le site web s'est avéré très utile..."
+1
17 mins
cabinet sprayer à débit de nébulisation insufisant
La vaccination par nébulisation, je ne savais même pas que ça existe! Bonne chance :)
Reference:
1 hr
appareil de pulvérisation muni d'un nébulisateur
Nébulisateur or nébuliseur. Vaccination des volailles par nébulisation.
I agree with Marie-Christine about the "grosses gouttes", but I think "chambre" is too big for this apparatus. See photo (bottom of the page): http://www.thepoultrysite.com/FeaturedArticle/FATopic.asp?AR...
"For example, the specially designed Spraycox™ spray cabinet, which USDA approved for use with Coccivac in 1997, showers crates of 100 chicks with a uniform dose of vaccine. The red dye in the vaccine encourages preening among the chicks, which in turn helps to circulate the vaccine. The dye also serves as a good marker. "
"Vaccination par pulvérisation
- Cette méthode consiste à pulvériser une solution vaccinale
de telle sorte que les gouttelettes contenant un nombre
suffisant de particules virales vivantes entrent en contact
avec les muqueuses de l’oeil et/ou l’appareil respiratoire
pour que le virus vaccinal s’y multiplie. La réponse immunitaire
sera d’abord locale puis générale.
- La pulvérisation est donc particulièrement indiquée pour
la vaccination avec des virus peu agressifs. Elle peut être
utilisée pour la vaccination contre la Laryngotrachéite.
Selon la taille des gouttelettes émises par l’APPAREIL DE PULVERISATION, on parlera de :
- nébulisation (ou « Coarse spray ») avec des gouttes
de 70 à 150μ
- atomisation (ou « fine spray ») avec des gouttelettes
de 15 à 20μ"
http://mrw.wallonie.be/dga/Dossiers/Troupeaux/Broch2/Maladie...
http://images.google.co.uk/images?q= "spray cabinet "&svnum=...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-05 10:57:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.spah.co.uk/downloads/CF_mag4.PDF
See photos page 30 and 32
After looking into it a bit further, I think "appareil" is a bit vague, because it is a kind of metal box you put the hatchery crates into. You could say "cabine de pulvérisation" or maybe "armoire".
I agree with Marie-Christine about the "grosses gouttes", but I think "chambre" is too big for this apparatus. See photo (bottom of the page): http://www.thepoultrysite.com/FeaturedArticle/FATopic.asp?AR...
"For example, the specially designed Spraycox™ spray cabinet, which USDA approved for use with Coccivac in 1997, showers crates of 100 chicks with a uniform dose of vaccine. The red dye in the vaccine encourages preening among the chicks, which in turn helps to circulate the vaccine. The dye also serves as a good marker. "
"Vaccination par pulvérisation
- Cette méthode consiste à pulvériser une solution vaccinale
de telle sorte que les gouttelettes contenant un nombre
suffisant de particules virales vivantes entrent en contact
avec les muqueuses de l’oeil et/ou l’appareil respiratoire
pour que le virus vaccinal s’y multiplie. La réponse immunitaire
sera d’abord locale puis générale.
- La pulvérisation est donc particulièrement indiquée pour
la vaccination avec des virus peu agressifs. Elle peut être
utilisée pour la vaccination contre la Laryngotrachéite.
Selon la taille des gouttelettes émises par l’APPAREIL DE PULVERISATION, on parlera de :
- nébulisation (ou « Coarse spray ») avec des gouttes
de 70 à 150μ
- atomisation (ou « fine spray ») avec des gouttelettes
de 15 à 20μ"
http://mrw.wallonie.be/dga/Dossiers/Troupeaux/Broch2/Maladie...
http://images.google.co.uk/images?q= "spray cabinet "&svnum=...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-05 10:57:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.spah.co.uk/downloads/CF_mag4.PDF
See photos page 30 and 32
After looking into it a bit further, I think "appareil" is a bit vague, because it is a kind of metal box you put the hatchery crates into. You could say "cabine de pulvérisation" or maybe "armoire".
Something went wrong...