Glossary entry (derived from question below)
Aug 6, 2006 01:19
17 yrs ago
English term
built-up
English to Japanese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
paper producting machine
製紙機のマニュアルで、ローラーを研磨するための説明の中に出てきました。
"Grinding Instructions:
If the material gets too hot during the grinding process, drawing threads or forming knots on the surface, the feed should be stopped.Grinding should then be continued without tool feed until the surface is restored.Where possible however the disk should be skimmed clear of 'built-up' or melted spots with diamond-felt, before restarting the tool feed, slightly reducing the feed if necessary."
"Grinding Instructions:
If the material gets too hot during the grinding process, drawing threads or forming knots on the surface, the feed should be stopped.Grinding should then be continued without tool feed until the surface is restored.Where possible however the disk should be skimmed clear of 'built-up' or melted spots with diamond-felt, before restarting the tool feed, slightly reducing the feed if necessary."
Proposed translations
(Japanese)
4 +1 | ビルドアップ | Kazuo SAWADA |
2 | 研磨残り | Joe L |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
ビルドアップ
ローラー上に積層されるビルドアップは、日本語になかなか適当な言葉がなく、ビルドアップで良いと思います。
古いインクが乾燥して積層されたものなどを指しますので除去する必要があります。
古いインクが乾燥して積層されたものなどを指しますので除去する必要があります。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "どうもありがとうございました。"
12 days
Something went wrong...