Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zusätzliches Auftragsvolumen im siebenstelligen Bereich
English translation:
with the prospect of additional orders of up to seven figures
Added to glossary by
David Hollywood
Oct 1, 2006 22:28
17 yrs ago
3 viewers *
German term
zusätzliches Auftragsvolumen im siebenstelligen Bereich
German to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
If anyone could help me out with a smart translation...? Thanks!
"Vertrag mit Aussicht auf ein zusätzliches Auftragsvolumen im bis zu siebenstelligen Bereich "
"Vertrag mit Aussicht auf ein zusätzliches Auftragsvolumen im bis zu siebenstelligen Bereich "
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
contract with the prospect of additional orders of up to seven figures
I would say
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-02 00:26:15 GMT)
--------------------------------------------------
or: in as much as the seven-figure range (not so elegant but gets the meaning)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-02 00:26:15 GMT)
--------------------------------------------------
or: in as much as the seven-figure range (not so elegant but gets the meaning)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, this sounds smart to me (as did all the others) and worked best with my translation. Thanks again."
26 mins
amount of additional orders of seven digits
"Contract with possibilities of reaching an amount of additional orders of seven digits"
Auftragsvolumen = amount / quantity of orders
Auftragsvolumen = amount / quantity of orders
+2
27 mins
additional order volume exceeding a million
...as in “...agreement with the prospect of an additional order volume exceeding a million...”
I don't know about “smart,” but this might work.
;-)
I don't know about “smart,” but this might work.
;-)
Something went wrong...