English term
air worthiness
Nov 20, 2006 21:28: Hisyam Muhammad changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): peiling, yam2u, Hisyam Muhammad
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
pengesahan/penilaian udara
sijil pengesahan/penilaian udara yang sah
Sijil Airworthiness
http://www.treasury.gov.my/index.php?ch=40&pg=143&ac=1157
http://www.interactive.jpa.gov.my/ezskim/Ringkasan tugas/Ape...
perakuan kelayakan terbang / sijil kelayakan udara (istilah lama)
- FYI, istilah ini dalam B.Inggeris dieja sebagai satu perkataan.
kelayakan terbang
layak terbang
.. and valid airworthiness certificate provided by ..
.. dan sijil/perakuan layak terbang disediakan oleh ...
Something went wrong...