Nov 21, 2006 14:20
17 yrs ago
English term
base agreement (doute)
English to French
Other
Law: Contract(s)
j'ai un doute:
Base du contrat ou Contrat de Base?
Merci d'avance
Base du contrat ou Contrat de Base?
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | contrat de base | Michel A. |
3 | Accord de principe | Philippe ROUSSEAU |
Proposed translations
2 mins
Selected
contrat de base
:-)
Note from asker:
tks Michel 8-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
Accord de principe
*
Note from asker:
merci!!! |
Something went wrong...