Nov 29, 2006 20:27
17 yrs ago
1 viewer *
English term

translatee

English to Spanish Social Sciences Linguistics traduccion
Revision of an ongoing translation scheme could be forced only by discovery of another scheme that placed translator and translatee in greater agreement.

El texto es sobre filosofia del lenguaje, enfocado en la traducción.
Saludos

Proposed translations

+1
44 mins
Selected

receptor / destinatario

Yo lo pondría así, pues el "receptor de la traducción" puede ser el cliente, el autor de un libro, etc., que en general es el cliente a secas, pero por algo no lo pusieron en inglés.

También podrías poner el "destinatario de la traducción".

Saludos =)
Peer comment(s):

agree Claudia Luque Bedregal
31 mins
Gracias =-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias, creo que tu opción es más adecuada de acuerdo con el contexto. saludos"
1 hr

traducido

translator and translatee = traductor y traducido. No pondría receptor porque puede malinterpretarse como si fuera el lector de la traducción, lo cual es incorrecto.

Es a quien se le tradujo. Es un galicismo.
Something went wrong...
+5
1 hr

traductor y cliente

,
Peer comment(s):

agree Rolando Julio Arciniega : Por supuesto que están refiriéndose al CLIENTE.
5 mins
gracias Rolando!
agree Cor Stephan van Eijden : Es el que encarga la traducción.
15 mins
gracias Cor Stephan!
agree greekgawddess
2 hrs
from one gawddess to another - thanks!
agree Silvia Brandon-Pérez : Más claro que el sol, que hoy no se vio en Pensilvania.
3 hrs
gracias Silvia! aqui en nueva orleans tampoco lo vimos :)
agree Juan Carlos Azcoitia : En una sola palabra, el cliente
7 hrs
gracias Juan Carlos!
Something went wrong...
2 hrs

lo traducido/la traducción


Pienso que se trata del vocablo francés tranlatée que por cuestiones tipográficas aparece sin la tilde.
Something went wrong...
6 hrs

objeto/sujeto de la traducción

Particularmente, no lo veo como cliente (customer), sino como el objeto mismo de la traducción, llámese texto escrito, leído o hablado (voz grabada, en vivo, etc.):-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search