Glossary entry (derived from question below)
Jan 2, 2007 08:51
17 yrs ago
1 viewer *
Polish term
kl.III
Polish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
zaświadczenie o ukończeniu kursu
frezarki do nawierzchni dróg kl.III
ładowarki jednonaczyniowe kl.III
co zrobić z tym z kl.III? czy to będzie coś znaczyć w UK, jeśli napiszę class 3? a może wyjaśnić w nawiasie co to oznacza w Polsce (np. przy ładowarkach jest to pojemność do 2,5 m3) Niestety przy frezarkach nie znalazłam znaczenia klasy III.
TIA
frezarki do nawierzchni dróg kl.III
ładowarki jednonaczyniowe kl.III
co zrobić z tym z kl.III? czy to będzie coś znaczyć w UK, jeśli napiszę class 3? a może wyjaśnić w nawiasie co to oznacza w Polsce (np. przy ładowarkach jest to pojemność do 2,5 m3) Niestety przy frezarkach nie znalazłam znaczenia klasy III.
TIA
Proposed translations
(English)
4 +1 | class 3 | Jerry Dean |
4 | third class | Marek Urban |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
class 3
:)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-01-02 09:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
in American english, classs 1, 2, 3. As it what it refers to, sorry can't help
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-01-02 09:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
in American english, classs 1, 2, 3. As it what it refers to, sorry can't help
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "nie chodziło o klasy drug, ale zaświadczeń. znalazłam sobie. dzięki za odpowiedź "
6 hrs
third class
.
Discussion