Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rangtheater
Italian translation:
(teatro a/composto da) ordini di palchi
Added to glossary by
Alessandra Carboni Riehn
Jan 17, 2007 08:00
17 yrs ago
German term
Rangtheater
German to Italian
Social Sciences
Art, Arts & Crafts, Painting
Kunstgeschichte Barock
"Das aus Holz gefertigte ***Rangtheater*** ist über einem glockenförmigen Grundriss errichtet (siehe Bestuhlungsplan). Die Logen der drei Ränge waren den Ständen der Gesellschaft zugeordnet, das markgräfliche Herrscherpaar präsentierte sich bei besonderen Anlässen in der Fürstenloge."
Non sono riuscita a trovare altro che "teatro a palchi" parlando appunto di questo tipo di teatro "italiano" con tre gallerie a palchi. Per "teatro a gallerie" non ho trovato nessun riscontro. Qualcuno mi aiuta?
Non sono riuscita a trovare altro che "teatro a palchi" parlando appunto di questo tipo di teatro "italiano" con tre gallerie a palchi. Per "teatro a gallerie" non ho trovato nessun riscontro. Qualcuno mi aiuta?
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | (teatro a/composto da) ordini di palchi | Mara Ballarini |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
(teatro a/composto da) ordini di palchi
ciao Alessandra.
questo tipo di teatri sono composti da 'ordini di palchi' anche se la definizione teatro a ordini di palchi non mi pare sia corretta, vi sono molti riferimenti in google per 'ordini di palchi' o 'ordini di palchetti', però sempre come spiegazione della struttura del teatro, o con uno specifico numero di ordini, tipo teatro a tre ordini di palchi. Nel tuo caso io opterei per qualcosa tipo 'teatro composto da ordini di palchi' oppure azzarderei un 'teatro a ordini di palchi', non solo 'a palchi'
questo tipo di teatri sono composti da 'ordini di palchi' anche se la definizione teatro a ordini di palchi non mi pare sia corretta, vi sono molti riferimenti in google per 'ordini di palchi' o 'ordini di palchetti', però sempre come spiegazione della struttura del teatro, o con uno specifico numero di ordini, tipo teatro a tre ordini di palchi. Nel tuo caso io opterei per qualcosa tipo 'teatro composto da ordini di palchi' oppure azzarderei un 'teatro a ordini di palchi', non solo 'a palchi'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "va bene, allora farò così. Anch'io ero un po' insicura per la mancanza di riscontri in rete, ma in effetti usando solo "a palchi" viene a mancare il discorso del "Rang=galleria". Grazie!"
Discussion