Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Functional language
Russian translation:
речевые формулы
Added to glossary by
Vitali Stanisheuski
Jan 23, 2007 18:43
17 yrs ago
1 viewer *
English term
Functional language
English to Russian
Science
Linguistics
обучение английскому языку
In the classes you will learn and practice:
- Correct verb tenses
- Vocabulary for a variety of situations
- **Functional language***, such as giving advice
- Correct pronunciation
- Conversational skills
- Reading English texts intensively
- writing letters and articles
Как это сказать по-русски? "Функциональная сторона языка"? "Язык в практических ситуациях"? Как-то "функциональный язык" вроде не вяжется.
- Correct verb tenses
- Vocabulary for a variety of situations
- **Functional language***, such as giving advice
- Correct pronunciation
- Conversational skills
- Reading English texts intensively
- writing letters and articles
Как это сказать по-русски? "Функциональная сторона языка"? "Язык в практических ситуациях"? Как-то "функциональный язык" вроде не вяжется.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
речевые формулы (модели )
Вспомните иняз - формулы выражения согласия/ несогласия ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-01-23 20:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
или "разговорные формулы" - так и книга Иванова и Поуви называется, которую во МГЛЕ проходят :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-01-23 20:32:13 GMT)
--------------------------------------------------
или "разговорные формулы" - так и книга Иванова и Поуви называется, которую во МГЛЕ проходят :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! Да, речевые формулы/модели - знакомое понятие, проходили. Ждал еще подтверждения, именно ли это имеют англоязычные в виду - спасибо Сергею Васину за ссылку, она подтверждает."
15 mins
повседневный прикладной язык
используется для описания простых, бытовых действий.
20 mins
язык повседеневного общения
если я правильно понял, туда включаются выражения и обороты, которые лучше запоминать в применении к конкретной ситуации
http://pushkin.edu.ru/certs/i01evcomm.html
http://www.applefield.ru/
http://pushkin.edu.ru/certs/i01evcomm.html
http://www.applefield.ru/
Peer comment(s):
neutral |
Aivaras Zilvinskas
: может и так, а чем это тогда не разговорный язык?
4 mins
|
21 mins
обиходный
как вариант
+3
34 mins
В данном случае: ситуативные образцы/модели
Контекст очевиден - поэтому надо давать контекстуальный перевод
Peer comment(s):
agree |
vera12191
: модели
13 hrs
|
agree |
Tatyana Leshkevich
: Да, это то, что при обучении языку называется patterns ("such as giving advice"). А "функциональный язык" - это из области программирования.
14 hrs
|
agree |
erika rubinstein
14 hrs
|
3 hrs
ведение разговора на заданную тему
.
13 hrs
речевой этикет
http://bank.referatoff.ru/011641-2.html
" Л.А. Введенская в своей книге "Русский язык и культура речи" даёт такое определение речевому этикету: "Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения".
Н.И.Формановская дает такое определение: “Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности”. .. Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека.
Англоязычный пример, что под термином "functional language" имеются в виду именно "формулы общения, принятые и предписанные обществом для установления контакта собеседников...":
сайт http://www.lang.unsw.edu.au/studytours/index.htm
Здесь представлено расписание занятий в Institute of Languages и вот какие занятия у них проходят под заголовком Functional language:
Shopping
Giving/ Asking for directions
Making plans/ arrangements
Apologising and giving reasons ...
" Л.А. Введенская в своей книге "Русский язык и культура речи" даёт такое определение речевому этикету: "Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения".
Н.И.Формановская дает такое определение: “Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности”. .. Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека.
Англоязычный пример, что под термином "functional language" имеются в виду именно "формулы общения, принятые и предписанные обществом для установления контакта собеседников...":
сайт http://www.lang.unsw.edu.au/studytours/index.htm
Здесь представлено расписание занятий в Institute of Languages и вот какие занятия у них проходят под заголовком Functional language:
Shopping
Giving/ Asking for directions
Making plans/ arrangements
Apologising and giving reasons ...
5 days
DYELOVOY YAZYK
JUST HOW IT IS CALLED IN RUUSSIAM
10 days
практически применимые разговорные модели для различных жизненных ситуацй
functional означает «полезный, практичный, применимый», следовательно, в данном контексте – «языковые выражения, которые могут пригодиться в реальных жизненных ситуачиях»
Something went wrong...