Jan 30, 2007 10:29
17 yrs ago
3 viewers *
English term

mature products

English to Indonesian Medical Medical: Pharmaceuticals Drugs
the Industrial Affairs Management Committee representing all the sites, including that synthesize active ingredients and those manufacturing OTCs, mature products, Core Solid, injectables and inhalation products.

apakah mature products di sini = obat jadi?
Terima kasih

Discussion

Lenah Susianty (asker) Jan 31, 2007:
Terima kasih, tapi belum bisa memberi nilai Terima kasih rekan-rekan yang sudah memberi masukan, tetapi rasanya belum ada isitlahnya yang cocok dalam bahasa Indonesia (mungkin saya yang tidak tahu. Namun melihat dua jawaban di sini 'produk matang' dan 'obat-obatan mapan' keduanya mengacu sebenarnya pada siklus produk, dan kalau melihat konteks rasanya keduanya benar. Hanya saja istilahnya yang belum ketemu. Anyway, saya masih sibuk menanyai teman-teman yang kerja di apotek, kalau sudah ada jawaban saya akan muat di sini. Terima kasih.

Proposed translations

1 day 10 hrs
Selected

obat-obatan yang sudah mapan di pasaran

Ini istilah umum dalam marketing, berkaitan dengan tahap pemasaran suatu produk. Cuma saja dalam konteks ini produk yang dimaksud adalah obat.
Memang jadinya terjemahannya agak panjang, tetapi saya rasa kalau hanya "obat-obat mapan" bisa agak rancu, nanti dikira mapan dalam hal khasiat, padahal mapan dari segi pasar saja.
Dan saya rasa berakhirnya masa paten tidak berperan di sini.
Peer comment(s):

neutral ErichEko ⟹⭐ : Kerancuan perlu dibuktikan, tetapi yang pasti obat tidak mungkin mapan di pasaran jika tak berkhasiat. Tetapi, memang lebih mudah mengembangkan ide kalau sudah ada yang mapan...
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks all! finally I can give the award to...VAYE!"
26 mins

produk-produk lama

mature = tua, lama

Sebagai referensi:
Companies can promote both *new* and *mature* products through the use of coupons.
http://www.answers.com/topic/promotion


--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-01-30 10:59:18 GMT)
--------------------------------------------------

Dalam konteks farmasi, 'produk' merujuk pada 'obat.'
Something went wrong...
+2
31 mins

produk matang

Setiap produk memiliki siklus. Salah satu tahapnya adalah tahap kematangan/maturity. Bandingkan link pertama dan kedua.
Hal ini juga berlaku untuk obat-obatan. Bisa dilihat studi kasus ini: http://www.amponline.org/MJA/Advertising_Alone_CS4.html
Peer comment(s):

agree M. Laut : produk masak
1 hr
Thanks Bang.
agree Hadiyono Jaqin
1 day 2 hrs
Thanks Mas Hadi.
Something went wrong...
5 hrs

produk dewasa

produk yang sudah dalam tahap dewasa

bisa juga

produk jadi
Something went wrong...
17 hrs

obat-obatan mapan

Jika melihat kutipan di bawah, saya cenderung mengartikan ke salah satu:
(a.) produk yang sudah mapan pasarnya
(b.) produk yang mendekati akhir masa paten.

Pada kasus (b), perusahaan biasanya akan mengeluarkan produk pengganti yang sah untuk dipatenkan (produk lama yang lepas patennya boleh diproduksi siapapun), dan diproduksi eksklusif.

Dalam konteks Anda, karena melibatkan banyak pabrikan ("..representing ALL SITES.."), mature product kemungkinan adalah produk2 yang sudah lewat masa paten. Maka, mungkin lebih pas adalah (a) "obat-obatan mapan". Contohnya barangkali adalah aspirin.

Ref:
http://www.hec.fr/hec/eng/bibliotheque/upload/actu_fichers/S...
Dependence on mature products
Abbott is dependent in the short term on mature products such as the anti-bacterial Biaxin (clarithromycin) and the anti-epileptic Depakote (sodium valproate). ....The challenge for Abbott will be to minimize the decline in sales for Biaxin, for which the company no longer has any replacement, following the suspension of trials for ABT- 773. Abbott has no replacement product for Depakote either. With the patents for both products nearing expiry in 2005 and 2008 respectively, Abbott’s future revenues and market share will suffer if the company is unable to reduce its reliance on these products.
Something went wrong...
17 hrs

produk prima

<>
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search