Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
Αλογάρης Ποσειδώνας, ίππιος Ποσειδών
English translation:
Poseidon, creator of the horse
Greek term
Αλογάρης Ποσειδώνας
4 +3 | Poseidon, creator of the horse | Nick Lingris |
3 | Poseidon as a horseman | Christina Emmanuilidou |
Feb 26, 2007 03:43: Vicky Papaprodromou changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Elena Petelos, Christina Emmanuilidou, Vicky Papaprodromou
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Poseidon, creator of the horse
τον Ποσειδώ τουτονί τον ίππιον
According to LSJ, ίππιος = creator of the horse.
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rls=GGGL...
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2007-02-25 17:07:28 GMT)
--------------------------------------------------
Here: http://www.geocities.com/athens_5th_century/NEFELES.htm
Ναι, μα τον αλογάρη τον Ποσειδώνα.
Thankyou for the prompt reply. |
agree |
Vicky Papaprodromou
10 hrs
|
agree |
Nadia-Anastasia Fahmi
13 hrs
|
agree |
Assimina Vavoula
15 hrs
|
Poseidon as a horseman
In at least one Greek vase painting Poseidon is shown in a scene of the Gigantomachia riding on the back of a horse. So the imagery of Poseidon the horseman was not unknown...
http://www.mythography.com/forums/index.php?showtopic=1058&s...
JSTOR: The Utilisation of Old Epigraphic CopiesPoseidon as a horseman is unusual in Greek art, but the Anatolian god is usually a horseman, often carrying a battle-axe on his shoulder. XII. ...
links.jstor.org/sici?sici=0075-4269(1918)38%3C124%3ATUOOEC%3E2.0.CO%3B2-O
This horseman aspect of the sea-god is merely poetical. Do we not still speak of the sea's 'white horses'? The racing, crested waves are galloping, rearing steeds."
This explanation we might perhaps regard as valid did Poseidon appear only in poetry as horseman. But it is another matter when we find him so figured in early art. On a fragment of Corinthian pottery not later than the seventh century B.C., Poseidon is represented riding on a horse. In his right hand he holds his trident fishing-spear, an attribute surely not of much use to the horseman! Then again, when we come to the ritual of Poseidon, we find that horses were solemnly sacrificed to him. Every ninth year, in Illyria, a yoke of four horses was sunk in the waters. Again, Pausanias tells us that the Argives threw horses bitted and bridled into Dione in honour of Poseidon. There is here no question of the "white horses" of the sea, for Dione, we know, was a fresh-water spring.
http://www.sacred-texts.com/cla/mgr/mgr12.htm
Discussion