Glossary entry (derived from question below)
Mar 1, 2007 05:29
17 yrs ago
2 viewers *
English term
housepoor
English to Spanish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Segun otra entrada en el glosario de Proz, house poor = persona pobre por gastos de vivienda. Puede que haya alguna forma de decirlo en una sola palabra?
Muchas gracias :)
Muchas gracias :)
Proposed translations
(Spanish)
2 +5 | ver explicación | M. Luz Gorricho |
Proposed translations
+5
3 hrs
Selected
ver explicación
He encontrado esta definición de housepoor: a person who directs a large portion of his or her income to home ownership.
No creo que se pueda traducir en una sola palabra, pero como dices que el texto es contemporaneo, a lo mejor se puede utilizar alguna variante de "hipoteca" o "hipotecado". Así se da a entender que no tiene dinero porque está pagando su casa. Se me ocurren, por ejemplo:
-agobiado/oprimido/ahogado/apurado/arruinado por su hipoteca
-hipotecado hasta las cejas
-la hipoteca lo ha dejado sin blanca/sin un chavo
Bueno, es solo una idea. Buena suerte.
No creo que se pueda traducir en una sola palabra, pero como dices que el texto es contemporaneo, a lo mejor se puede utilizar alguna variante de "hipoteca" o "hipotecado". Así se da a entender que no tiene dinero porque está pagando su casa. Se me ocurren, por ejemplo:
-agobiado/oprimido/ahogado/apurado/arruinado por su hipoteca
-hipotecado hasta las cejas
-la hipoteca lo ha dejado sin blanca/sin un chavo
Bueno, es solo una idea. Buena suerte.
Peer comment(s):
agree |
patricia scott
: Aunque también habrá housepoor de alquiler, si tiene que ser sólo una palabra, hipotecado me parece perfecta.
38 mins
|
agree |
Elena Carbonell
: hipotecado está muy bien
1 hr
|
agree |
Cándida Artime Peñeñori
3 hrs
|
agree |
bluesky1
5 hrs
|
agree |
Lydia De Jorge
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
Discussion