Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Hacken/Haken
English translation:
hooks / window hooks
German term
Hacken/Haken
I think this is an old spelling of Haken.
I understand Anwurf as plaster and I have asked about Rahmenfenster in a separate query. Since I also don't know exactly what kind of window this is, it is hard for me to choose the right term for Haken. A colleague suggested it might be a hook, but I can't picture this window. Bucksch equates Haken with Rinnenziegel and Nonnenziegel (mission tile), but it doesn't seem to be in a window context. Is anywone familiar with this term? I have checked the 1902 Muret-Sanders and the online Grimm's Wörterbuch, but I'm still wandering in the dark. Thanks for your help.
3 +3 | Hooks | Marlou Franken |
3 +2 | window hook | Jonathan MacKerron |
Jun 12, 2007 14:52: Marlou Franken Created KOG entry
Jun 12, 2007 14:58: Marlou Franken changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/619776">Marlou Franken's</a> old entry - "Hacken/Haken"" to ""Hooks or Window hooks""
Jun 13, 2007 07:52: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/619776">Marlou Franken's</a> old entry - "Hacken/Haken"" to ""Hooks or Window hooks""
Proposed translations
Hooks
agree |
Nicole Schnell
29 mins
|
Dankjewel Nicole
|
|
agree |
Jonathan MacKerron
: window hook
32 mins
|
Thanks Jonoathan
|
|
agree |
Kim Metzger
: Window hook that fits into the Anwurf (clasp).
4 hrs
|
Thanks Kim
|
Discussion