Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
trofi
English translation:
muscle mass/volume/size
Added to glossary by
Dana Sackett Lössl
Jun 8, 2007 12:48
16 yrs ago
1 viewer *
Danish term
trofi
Danish to English
Medical
Medical: Health Care
"...hvad angår led, tonus, kraft, trofi og koordination."
Proposed translations
(English)
4 +1 | muscle mass/volume/size | Dr Sue Levy (X) |
1 | atrophy | Diarmuid Kennan |
Proposed translations
+1
33 mins
Selected
muscle mass/volume/size
Literally "trophism" but this is not commonly used in English. "Normal trophism" would mean that the muscles are of normal size - no wasting or atrophy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "The client later confirmed that was what they meant. Thanks so much!"
35 mins
atrophy
could there be a typo? perhaps they mean 'atrofi'
Note from asker:
I don't think that is what they mean in this case, Diarmuid. I think probably Sue is on the right track. |
Something went wrong...