Jun 11, 2007 13:17
16 yrs ago
Catalan term
monogràfic
Catalan to English
Marketing
Advertising / Public Relations
this concerns a press campaign and it appears as follows:
"contractat espais de publicitat exterior de grans dimensions en edificis de la ciutat i en estacions de tren i autobusos municipals, així com monogràfics especials en la premsa gratuïta que es distribueix a la ciutat"
Thanks for any help...
"contractat espais de publicitat exterior de grans dimensions en edificis de la ciutat i en estacions de tren i autobusos municipals, així com monogràfics especials en la premsa gratuïta que es distribueix a la ciutat"
Thanks for any help...
Proposed translations
(English)
4 +4 | special supplement | David Russell |
4 +3 | thematic article | Ross Andrew Parker |
5 | monograph | dcaralo |
4 | monographic issues | Etienne Muylle Wallace |
Proposed translations
+4
43 mins
Selected
special supplement
You know, special supplements of "tourism" "cuisine", that kind of thing.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-06-11 14:05:20 GMT)
--------------------------------------------------
Which appear in newspapers, I forgot to add. Spanish newspapers are constantly including them, giving the impression they are news articles, but in fact they are just excuses for more advertising. Look at, for example:
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Commodity Code 0915-0071 Newspaper and Publication Advertising. INSIDE TUCSON BUSINESS ... Display, special supplement and event advertising. ...
https:/.../SPIRIT/SCC/PRO.nsf/DocNum/ADSM-6VKUXP/$file/INSIDE%20TUCSON%20BUSINESS%20QUESTIONNAIRE.pdf
or
An advertorial published in Canadian newspapers last month has set off a major ... "disguised advocacy advertising" in its "Special Supplement on Ontario’s ...
www.energyprobe.org/energyprobe/index.cfm?DSP=content&Conte... - 13k -
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-06-11 14:05:20 GMT)
--------------------------------------------------
Which appear in newspapers, I forgot to add. Spanish newspapers are constantly including them, giving the impression they are news articles, but in fact they are just excuses for more advertising. Look at, for example:
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Commodity Code 0915-0071 Newspaper and Publication Advertising. INSIDE TUCSON BUSINESS ... Display, special supplement and event advertising. ...
https:/.../SPIRIT/SCC/PRO.nsf/DocNum/ADSM-6VKUXP/$file/INSIDE%20TUCSON%20BUSINESS%20QUESTIONNAIRE.pdf
or
An advertorial published in Canadian newspapers last month has set off a major ... "disguised advocacy advertising" in its "Special Supplement on Ontario’s ...
www.energyprobe.org/energyprobe/index.cfm?DSP=content&Conte... - 13k -
Peer comment(s):
agree |
translatol
: I think it could be this, though it might also cover 'in-depth articles' . 'Monograph(ic)' would be a 'falso amigo': it's strictly an academic term. not journalism.
1 hr
|
Thanks
|
|
agree |
Natalia Prats
: They seem to avoid using a specific term for this sort of things. There was a Sunday supplement recently about the 70's and they just called it "the retro issue".
6 hrs
|
Thanks Natalia
|
|
agree |
Marga Demmers (X)
: Seems the best solution to me.
17 hrs
|
Thanks Marga
|
|
agree |
dcaralo
: yes David, you had it, we in Spain also say "suplemento especial"
7 days
|
Thanks Dolores
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone - a useful and interesting set of answers"
3 mins
monograph
There you are!
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-06-11 13:20:39 GMT)
--------------------------------------------------
plural would be monographs
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-06-11 13:20:39 GMT)
--------------------------------------------------
plural would be monographs
Note from asker:
Hi Dolores. Thanks for replying to my question. I know that literally, it would be monographs, but in all my years in marketing in London, I never heard anyone use that word, so I think it must be something else... perhaps others will have ideas too... Thanks again for your help. |
31 mins
monographic issues
publishings on one monographic theme, like on added pages to a diary, about 1 single theme.
+3
30 mins
thematic article
A more natural-sounding option for your context, perhaps.
monografía
f. Estudio o investigación sobre un tema particular:
está preparando una monografía sobre el cancionero de Estúñiga.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-06-11 13:51:00 GMT)
--------------------------------------------------
or "in-depth articles".
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-06-11 13:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
monografía
f. Estudio o investigación sobre un tema particular:
está preparando una monografía sobre el cancionero de Estúñiga.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-06-11 13:56:39 GMT)
--------------------------------------------------
Catalan definition: 2. Que tracta d'un aspecte concret de qualsevol disciplina...
I think this term tends to be used fairly loosely in both Catalan and Spanish.
monografía
f. Estudio o investigación sobre un tema particular:
está preparando una monografía sobre el cancionero de Estúñiga.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-06-11 13:51:00 GMT)
--------------------------------------------------
or "in-depth articles".
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-06-11 13:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
monografía
f. Estudio o investigación sobre un tema particular:
está preparando una monografía sobre el cancionero de Estúñiga.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-06-11 13:56:39 GMT)
--------------------------------------------------
Catalan definition: 2. Que tracta d'un aspecte concret de qualsevol disciplina...
I think this term tends to be used fairly loosely in both Catalan and Spanish.
Peer comment(s):
agree |
Veronica Lambert Hall
: An excellent option, I'll use it myself from now on too, sounds much more natural! Thanks!!
1 hr
|
Thanks, Veronica!
|
|
agree |
Andy Watkinson
: "in-depth articles"
2 hrs
|
Thanks, Andy.
|
|
agree |
Berni Armstrong
: I like that option too Ross. It's one of those words that crop up regularly and that we don't really have a single word for.
3 hrs
|
Thanks, Berni.
|
Discussion