Jun 26, 2007 10:18
16 yrs ago
12 viewers *
English term
sign-off sheet
Non-PRO
English to French
Bus/Financial
Management
Health & Safety
Please attach a copy of *sign off sheet*
Context: when reporting a health & safety incident/ accident...
I am afraid it's the only context I have...so I am looking for something rather general in French...as I don't know what kind of sign-off sheet it refers to!
(maybe you know?)
Any suggestion?
Thanks
Context: when reporting a health & safety incident/ accident...
I am afraid it's the only context I have...so I am looking for something rather general in French...as I don't know what kind of sign-off sheet it refers to!
(maybe you know?)
Any suggestion?
Thanks
Proposed translations
(French)
4 | fiche d'approbation | Ian Davies |
4 | feuille d'accident du travail | Val Traductions |
4 | feuille de sortie | Giuseppina Vecchia |
2 +2 | formulaire/feuille d'émargement | Sokratis VAVILIS |
Proposed translations
23 mins
Selected
fiche d'approbation
It's like a cover sheet that has spaces for various stakeholders to sign that they agree to the document. See web reference
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excellent, exactly what I needed.."
39 mins
feuille d'accident du travail
sinon le terme général serait "feuille d'absence" mais votre contexte est assez précis.
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2007-06-26 10:58:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ameli.fr/fileadmin/user_upload/formulaires/S6201....
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2007-06-26 10:58:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ameli.fr/fileadmin/user_upload/formulaires/S6201....
Peer comment(s):
neutral |
BusterK
: c'est le contexte, mais la feuille en question n'est peut-être pas si spécifique...
1 hr
|
C'est pourquoi j'ai aussi ajouté "feuille d'absence" en terme général
|
43 mins
feuille de sortie
...since it seems we're talking about health and safety, and related accident, this could be it. At the same time, it is quite general in French too, so it can apply to a variety of situations.
+2
13 mins
formulaire/feuille d'émargement
une suggestion.
c'est la première chose qui me vient en tête
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-06-26 10:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
to sign off: signer, terminer une activité/opération, terminer.
si c'est signed off sheet: formulaire/feille de fin d'opération
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-26 12:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
correctif: signed off sheet pourrait être:
formulaire/feuille(de fin d'opération) signée
c'est la première chose qui me vient en tête
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-06-26 10:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
to sign off: signer, terminer une activité/opération, terminer.
si c'est signed off sheet: formulaire/feille de fin d'opération
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-26 12:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
correctif: signed off sheet pourrait être:
formulaire/feuille(de fin d'opération) signée
Peer comment(s):
agree |
Ihatetrados
: feuille d'émargement me semble convenir ici
1 hr
|
si c'est "sign off" et non pas signed off. MErci
|
|
agree |
BusterK
2 hrs
|
merci également.
|
Discussion